1. 2023
  2. КОЛЛЕКТИВНАЯ ПЕРСОНАЛИЗАЦИЯ В ПРОЦЕССЕ ИНФОРМАЛЬНОГО ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

    Кучеренко, Н. Л., Алексейцева, Т. А. & Миретина, М. С., дек 2023, в: ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ В ШКОЛЕ. 10

    Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

  3. Incorporating Informal e-Learning into Foreign Language Teaching Through Collaborative Personalization

    Кучеренко, Н. Л., Миретина, М. С., Алексейцева, Т. А. & Войку, О. К., 13 июл 2023, Literature, Language and Computing: Russian Contribution. Springer Nature, стр. 173-184 12 стр.

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборникеРецензирование

  4. 2022
  5. Системная организация французских адъективных предикатов отношения

    Хуторецкая, О. А., Алексейцева, Т. А., Кучеренко, Н. Л. & Миретина, М. С., 2022, в: ВЕСТНИК САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА . 19, 4, стр. 839-858

    Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

  6. 2021
  7. Профессиональная подготовка переводчиков в новой реальности: новые вызовы и новые компетенции

    Алексейцева, Т. А., Магнес, Н. О., Иванова, Е. П. & Корышев, М. В., 2021, в: ДРЕВНЯЯ И НОВАЯ РОМАНИЯ. S26, стр. 260-271

    Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

  8. 2020
  9. Экспликация и соотношение имплицитной и эксплицитной информации в оригинале и переводе

    Алексейцева, Т. А., мар 2020, в: УНИВЕРСИТЕТСКИЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ. 52, стр. 50-57

    Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

  10. Neue didaktische Dimensionen in der Dolmetscherausbildung angesichts veränderter beruflicher Herausforderungen

    Alekseitseva, T., Koryshev, M. & Magnes, N., 2020, в: IDV-Magazin. 98, стр. 49-57 9 стр.

    Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

  11. К вопросу об обучении взаимодействию с различными участниками переводческого процесса при последовательном переводе

    Алексейцева, Т. А., 2020, Герценовские чтения. Иностранные языки: сборник научных трудов. СПб.: Издательство РГПУ им. А.И. Герцена, стр. 226-229

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийтезисы в сборнике материалов конференцииРецензирование

  12. 2017
  13. L'intention du traducteur: entre implicite, explicite et intelligible

    Alexeytseva, T., 2017, Autour des formes implicites. Anquetil, S. (ред.). Рен: Presses Universitaires de Rennes, стр. 195-209

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборникеРецензирование

  14. ИНОЯЗЫЧНЫЕ ВКРАПЛЕНИЯ В ПЕРЕВОДЕ

    Алексейцева, Т. А., 2017, в: Проблемы современной науки и образования. 83, 1, стр. 80-84

    Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

  15. Практический словарь гуманитарного права

    Буше-Сольнье, Ф., Алексейцева, Т. А. (Переводчик) & Кирпичникова, Е. (Переводчик), 2017, М: Весь Мир. 1024 стр.

    Результаты исследований: Книги, отчёты, сборникиэнциклопедия, словарь, справочник, клинические рекомендациинаучно-популярная

Назад 1 2 3 Далее

ID: 195805