1. 2024
  2. "Уникальные элементы" в переводных текстах

    Лекомцева, И. А., Абдульманова, А. Х. & Куликова, М. Н., 3 окт 2024, стр. 143-145.

    Результаты исследований: Материалы конференцийматериалыРецензирование

  3. Системный и корпусный подходы к исследованию слова при решении переводческих проблем

    Лекомцева, И. А., Абдульманова, А. Х. & Вьюнова, Е. К., сен 2024, Материалы Всероссийской научной конференции с международным участием "Техносфера". Краснодар: Издательский Дом-Юг, стр. 172-175

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборнике материалов конференцииРецензирование

  4. Recurrent grammatical errors in student Russian-to-English consecutive interpreting

    Лекомцева, И. А., Абдульманова, А. Х. & Вьюнова, Е. К., 1 июн 2024, в: Litera. 6, стр. 79-90 12 стр.

    Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

  5. Имена "пустых денотатов" и методы исследования их значений: лингвокультурологический и переводческий аспекты

    Лекомцева, И. А., Вьюнова, Е. К. & Абдульманова, А. Х., апр 2024, Переводческий дискурс: междисциплинарный подход : Материалы VIII международной научно-практической конференции. стр. 207-210

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборнике материалов конференцииРецензирование

  6. Unique items hypothesis: a case study of student Russian-to-English translations

    Лекомцева, И. А., Куликова, М. Н. & Абдульманова, А. Х., 1 фев 2024, в: Litera. 2, стр. 237-244 8 стр.

    Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

  7. Contrastive analysis to identify cross-linguistic correspondences for translation purposes

    Лекомцева, И. А., Вьюнова, Е. К. & Абдульманова, А. Х., 2024, (Принято в печать) Literature, language and computing. Russian contribution. Springer Nature

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийглава/разделРецензирование

  8. Функционально ориентированный сопоставительный способ поиска коммуникативно-равноценных межъязыковых соответствий

    Лекомцева, И. А., Вьюнова, Е. К., Абдульманова, А. Х. & Куликова, М. Н., 2024, (Отправлено) в: ВЕСТНИК ВОЛГОГРАДСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ 2: ЯЗЫКОЗНАНИЕ.

    Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

  9. 2023
  10. Определение возможных переводческих решений на основе сопоставительно-стилистических исследований (на материале английских и русских параллельных газетно-информационных текстов)

    Лекомцева, И. А., Абдульманова, А. Х. & Вьюнова, Е. К., 20 дек 2023, в: ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ВОПРОСЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ. 16, 12, стр. 4297-4304 8 стр.

    Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

  11. О способах передачи иронии в синхронном переводе

    Лекомцева, И. А., Абдульманова, А. Х., Вьюнова, Е. К. & Шутёмова, Н. В., мар 2023, в: ВЕСТНИК САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА . 19, 4, стр. 720-739 20 стр.

    Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

  12. ON VERBAL VARIATION AND DYNAMIC NORM IN MIDDLE ENGLISH

    Абдульманова, А. Х., 2023, ON VERBAL VARIATION AND DYNAMIC NORM IN MIDDLE ENGLISH. Санкт-Петербург: Издательство Санкт-Петербургского университета, стр. 686-688

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборнике материалов конференции

Назад 1 2 3 4 5 6 7 Далее

ID: 153144