Standard

Can Your Eyes Tell Us Why You Hesitate? Comparing Reading Aloud in Russian as L1 and Japanese as L2. / Prokaeva, Valeriya; Riekhakaynen, Elena; Zubov, Vladislav.

Speech and Computer - 23rd International Conference, SPECOM 2021, Proceedings. ред. / Alexey Karpov; Rodmonga Potapova. Springer Nature, 2021. стр. 540-552 (Lecture Notes in Computer Science (including subseries Lecture Notes in Artificial Intelligence and Lecture Notes in Bioinformatics); Том 12997 LNAI).

Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборнике материалов конференциинаучнаяРецензирование

Harvard

Prokaeva, V, Riekhakaynen, E & Zubov, V 2021, Can Your Eyes Tell Us Why You Hesitate? Comparing Reading Aloud in Russian as L1 and Japanese as L2. в A Karpov & R Potapova (ред.), Speech and Computer - 23rd International Conference, SPECOM 2021, Proceedings. Lecture Notes in Computer Science (including subseries Lecture Notes in Artificial Intelligence and Lecture Notes in Bioinformatics), Том. 12997 LNAI, Springer Nature, стр. 540-552, 23rd International Conference on Speech and Computer, Virtual, Online, Российская Федерация, 27/09/21. https://doi.org/10.1007/978-3-030-87802-3_49

APA

Prokaeva, V., Riekhakaynen, E., & Zubov, V. (2021). Can Your Eyes Tell Us Why You Hesitate? Comparing Reading Aloud in Russian as L1 and Japanese as L2. в A. Karpov, & R. Potapova (Ред.), Speech and Computer - 23rd International Conference, SPECOM 2021, Proceedings (стр. 540-552). (Lecture Notes in Computer Science (including subseries Lecture Notes in Artificial Intelligence and Lecture Notes in Bioinformatics); Том 12997 LNAI). Springer Nature. https://doi.org/10.1007/978-3-030-87802-3_49

Vancouver

Prokaeva V, Riekhakaynen E, Zubov V. Can Your Eyes Tell Us Why You Hesitate? Comparing Reading Aloud in Russian as L1 and Japanese as L2. в Karpov A, Potapova R, Редакторы, Speech and Computer - 23rd International Conference, SPECOM 2021, Proceedings. Springer Nature. 2021. стр. 540-552. (Lecture Notes in Computer Science (including subseries Lecture Notes in Artificial Intelligence and Lecture Notes in Bioinformatics)). https://doi.org/10.1007/978-3-030-87802-3_49

Author

Prokaeva, Valeriya ; Riekhakaynen, Elena ; Zubov, Vladislav. / Can Your Eyes Tell Us Why You Hesitate? Comparing Reading Aloud in Russian as L1 and Japanese as L2. Speech and Computer - 23rd International Conference, SPECOM 2021, Proceedings. Редактор / Alexey Karpov ; Rodmonga Potapova. Springer Nature, 2021. стр. 540-552 (Lecture Notes in Computer Science (including subseries Lecture Notes in Artificial Intelligence and Lecture Notes in Bioinformatics)).

BibTeX

@inproceedings{8b52072d857542bd8af8b2c15bb141b7,
title = "Can Your Eyes Tell Us Why You Hesitate? Comparing Reading Aloud in Russian as L1 and Japanese as L2",
abstract = "In the paper, we claim that analyzing eye movement patterns while reading aloud can provide new evidence on multichannel processing. The current study focuses on the unfilled (silent) hesitation pauses that occur during unprepared reading in Russian as a first and Japanese as a second languages. We analyzed the pauses in the oral texts produced by 10 native Russian speakers while reading two text fragments in Japanese and their Russian translations. The eye movements were recorded while the participants were reading the texts. According to the results, the pause duration in L1 can be related to the time spent on the text processing both before and during the hesitation, whereas in L2 the hesitation duration is associated only with the processing time of the following segment. Moreover, when reading aloud in L2, where the number of pauses within the sentences exceeded the number of hesitations at the sentence boundary, the participants spent more time processing the text that followed the hesitation within a sentence, compared to sentence boundaries. In L1, however, we did not find any difference in text processing considering the location of the hesitation, although there were more pauses at sentence boundaries than within one sentence in Russian. The results suggest that in Russian as L1, the readers spend the same time after encountering a difficulty within a sentence and when preparing the next one, whereas in a second language the mid-sentence planning requires more time.",
keywords = "Hesitations, Reading aloud, Second language",
author = "Valeriya Prokaeva and Elena Riekhakaynen and Vladislav Zubov",
note = "Publisher Copyright: {\textcopyright} 2021, Springer Nature Switzerland AG.; 23rd International Conference on Speech and Computer, SPECOM 2021 ; Conference date: 27-09-2021 Through 30-09-2021",
year = "2021",
doi = "10.1007/978-3-030-87802-3_49",
language = "English",
isbn = "9783030878016",
series = "Lecture Notes in Computer Science (including subseries Lecture Notes in Artificial Intelligence and Lecture Notes in Bioinformatics)",
publisher = "Springer Nature",
pages = "540--552",
editor = "Alexey Karpov and Rodmonga Potapova",
booktitle = "Speech and Computer - 23rd International Conference, SPECOM 2021, Proceedings",
address = "Germany",
url = "http://specom.nw.ru/2021/",

}

RIS

TY - GEN

T1 - Can Your Eyes Tell Us Why You Hesitate? Comparing Reading Aloud in Russian as L1 and Japanese as L2

AU - Prokaeva, Valeriya

AU - Riekhakaynen, Elena

AU - Zubov, Vladislav

N1 - Conference code: 23

PY - 2021

Y1 - 2021

N2 - In the paper, we claim that analyzing eye movement patterns while reading aloud can provide new evidence on multichannel processing. The current study focuses on the unfilled (silent) hesitation pauses that occur during unprepared reading in Russian as a first and Japanese as a second languages. We analyzed the pauses in the oral texts produced by 10 native Russian speakers while reading two text fragments in Japanese and their Russian translations. The eye movements were recorded while the participants were reading the texts. According to the results, the pause duration in L1 can be related to the time spent on the text processing both before and during the hesitation, whereas in L2 the hesitation duration is associated only with the processing time of the following segment. Moreover, when reading aloud in L2, where the number of pauses within the sentences exceeded the number of hesitations at the sentence boundary, the participants spent more time processing the text that followed the hesitation within a sentence, compared to sentence boundaries. In L1, however, we did not find any difference in text processing considering the location of the hesitation, although there were more pauses at sentence boundaries than within one sentence in Russian. The results suggest that in Russian as L1, the readers spend the same time after encountering a difficulty within a sentence and when preparing the next one, whereas in a second language the mid-sentence planning requires more time.

AB - In the paper, we claim that analyzing eye movement patterns while reading aloud can provide new evidence on multichannel processing. The current study focuses on the unfilled (silent) hesitation pauses that occur during unprepared reading in Russian as a first and Japanese as a second languages. We analyzed the pauses in the oral texts produced by 10 native Russian speakers while reading two text fragments in Japanese and their Russian translations. The eye movements were recorded while the participants were reading the texts. According to the results, the pause duration in L1 can be related to the time spent on the text processing both before and during the hesitation, whereas in L2 the hesitation duration is associated only with the processing time of the following segment. Moreover, when reading aloud in L2, where the number of pauses within the sentences exceeded the number of hesitations at the sentence boundary, the participants spent more time processing the text that followed the hesitation within a sentence, compared to sentence boundaries. In L1, however, we did not find any difference in text processing considering the location of the hesitation, although there were more pauses at sentence boundaries than within one sentence in Russian. The results suggest that in Russian as L1, the readers spend the same time after encountering a difficulty within a sentence and when preparing the next one, whereas in a second language the mid-sentence planning requires more time.

KW - Hesitations

KW - Reading aloud

KW - Second language

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85116362683&partnerID=8YFLogxK

UR - https://www.mendeley.com/catalogue/1365c638-a502-3839-b009-61aa73e9546c/

U2 - 10.1007/978-3-030-87802-3_49

DO - 10.1007/978-3-030-87802-3_49

M3 - Conference contribution

AN - SCOPUS:85116362683

SN - 9783030878016

T3 - Lecture Notes in Computer Science (including subseries Lecture Notes in Artificial Intelligence and Lecture Notes in Bioinformatics)

SP - 540

EP - 552

BT - Speech and Computer - 23rd International Conference, SPECOM 2021, Proceedings

A2 - Karpov, Alexey

A2 - Potapova, Rodmonga

PB - Springer Nature

T2 - 23rd International Conference on Speech and Computer, SPECOM 2021

Y2 - 27 September 2021 through 30 September 2021

ER -

ID: 86006743