Являясь средством отражения действительности, язык чутко реагирует на происходящие в жизни человеческого общества изменения. В период пандемии и вынужденной самоизоляции в русском и английском языках появились новые слова и выражения, новые значения уже существующих слов, а также актуализировались их отдельные значения. Несмотря на то, что весь мир столкнулся с одной и той же проблемой, русский и английский языки по-разному отразили новые реалии жизни человека в самоизоляции. В рамках исследования проводится анализ приемов перевода выбранных лексических единиц с английского на русский язык. Анализ показал, что многие лексические единицы можно перевести транскрибированием/транслитерированием и/или калькированием, но еще больше слов и словосочетаний требуют описательного перевода. Исследование может представлять интерес для лингвистов, переводчиков и для всех участников межкультурной коммуникации.
Переведенное названиеTRANSLATING NEW WORDS AND EXPRESSIONS BEGOT BY THE COVID-19 PANDEMIC IN RUSSIAN AND ENGLISH
Язык оригиналарусский
Название основной публикацииМагия ИННО: лингвистика и лингводидактика в меняющейся системе координат
Подзаголовок основной публикацииэлектронный сборник научных трудов
Место публикацииМ.
ИздательМГИМО
Страницы502-507
ISBN (печатное издание)9785922824897
СостояниеОпубликовано - 2021
Событие V Международная научно-практическая конференция «Магия ИННО: Лингвистика и лингводидактика в меняющейся системе координат»,: ЛИНГВИСТИКА и ЛИНГВОДИДАКТИКА в МЕНЯЮЩЕЙСЯ СИСТЕМЕ КООРДИНАТ - онлайн, Москва, Российская Федерация
Продолжительность: 23 апр 202124 апр 2021
Номер конференции: V
https://inno-conf.mgimo.ru/
https://inno-conf.mgimo.ru

конференция

конференция V Международная научно-практическая конференция «Магия ИННО: Лингвистика и лингводидактика в меняющейся системе координат»,
Сокращенное названиеМагия ИННО: -2021
Страна/TерриторияРоссийская Федерация
ГородМосква
Период23/04/2124/04/21
Сайт в сети Internet

ID: 76573920