Standard

ДИФФЕРЕНЦИАЦИЯ РЕЧЕВЫХ ЖАНРОВ И ОТБОР ТЕКСТОВ ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ БУДУЩИХ СПЕЦИАЛИСТОВ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ АНГЛОЯЗЫЧНОМУ ПОЛИТИЧЕСКОМУ ДИСКУРСУ. / Шаврова, Анна Владимировна.

в: ВЕСТНИК ПНИПУ. ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ И ПЕДАГОГИКИ, № 1, 26.05.2022, стр. 150-159.

Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

Harvard

APA

Vancouver

Author

BibTeX

@article{5fbb087a15c241d084ca9dd2dec247f7,
title = "ДИФФЕРЕНЦИАЦИЯ РЕЧЕВЫХ ЖАНРОВ И ОТБОР ТЕКСТОВ ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ БУДУЩИХ СПЕЦИАЛИСТОВ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ АНГЛОЯЗЫЧНОМУ ПОЛИТИЧЕСКОМУ ДИСКУРСУ",
abstract = "Цель исследования заключается в выявлении и описании релевантных в лингводидактическом плане критериев дифференциации жанрового пространства политического дискурса как основы для разработки основных методических принципов отбора текстового материала для обучения студентов международных специальностей профессионально-ориентированному англоязычному дискурсу. Проанализированы различные подходы к определению жанра, отмечено, что одной их характерных черт политического дискурса является его жанровое разнообразие. Жанр представлен как институционализованный стандарт социального общения, в котором проявляется сложное взаимодействие индивидуального и социального. Были определены релевантные с лингводидактических позиций критерии жанровой дифференциации политического дискурса, в качестве которых обозначены следующие: характер ведущей интенции агентов дискурса, полевая структура, стилистическая принадлежность. Изучение и анализ данных критериев позволили определить методические принципы, которые составляют основу отбора учебного текстового материала для обучения студентов международных специальностей англоязычному политическому дискурсу. В качестве ведущих принципов отбора текстового материала для обучения студентов-международников англоязычному политическому дискурсу были выделены следующие: профессиональная направленность, учёт специализации обучаемых, функциональность, стилистическая вариативность. Был сделан вывод о том, что предметный компонент содержания обучения студентов международных специальностей англоязычному политическому дискурсу должен включать тексты всех жанровых разновидностей с учетом доминирования тех или иных жанров в зависимости от конкретной специальности целевой аудитории. Теоретическая значимость исследования определяется его вкладом в разработку лингвистических основ обучения иноязычному политическому дискурсу. Практическая значимость состоит в том, что результаты исследования могут быть использованы при разработке корпуса методических материалов для обучения будущих специалистов в сфере международных отношений англоязычному политическому дискурсу.",
keywords = "жанр, политический дискурс, жанровая дифференциация, методические принципы обучения, студенты международных специальностей",
author = "Шаврова, {Анна Владимировна}",
year = "2022",
month = may,
day = "26",
language = "русский",
pages = "150--159",
journal = "ВЕСТНИК ПЕРМСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО ПОЛИТЕХНИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ И ПЕДАГОГИКИ",
issn = "2224-9389",
publisher = "Пермский национальный исследовательский политехнический университет",
number = "1",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - ДИФФЕРЕНЦИАЦИЯ РЕЧЕВЫХ ЖАНРОВ И ОТБОР ТЕКСТОВ ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ БУДУЩИХ СПЕЦИАЛИСТОВ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ АНГЛОЯЗЫЧНОМУ ПОЛИТИЧЕСКОМУ ДИСКУРСУ

AU - Шаврова, Анна Владимировна

PY - 2022/5/26

Y1 - 2022/5/26

N2 - Цель исследования заключается в выявлении и описании релевантных в лингводидактическом плане критериев дифференциации жанрового пространства политического дискурса как основы для разработки основных методических принципов отбора текстового материала для обучения студентов международных специальностей профессионально-ориентированному англоязычному дискурсу. Проанализированы различные подходы к определению жанра, отмечено, что одной их характерных черт политического дискурса является его жанровое разнообразие. Жанр представлен как институционализованный стандарт социального общения, в котором проявляется сложное взаимодействие индивидуального и социального. Были определены релевантные с лингводидактических позиций критерии жанровой дифференциации политического дискурса, в качестве которых обозначены следующие: характер ведущей интенции агентов дискурса, полевая структура, стилистическая принадлежность. Изучение и анализ данных критериев позволили определить методические принципы, которые составляют основу отбора учебного текстового материала для обучения студентов международных специальностей англоязычному политическому дискурсу. В качестве ведущих принципов отбора текстового материала для обучения студентов-международников англоязычному политическому дискурсу были выделены следующие: профессиональная направленность, учёт специализации обучаемых, функциональность, стилистическая вариативность. Был сделан вывод о том, что предметный компонент содержания обучения студентов международных специальностей англоязычному политическому дискурсу должен включать тексты всех жанровых разновидностей с учетом доминирования тех или иных жанров в зависимости от конкретной специальности целевой аудитории. Теоретическая значимость исследования определяется его вкладом в разработку лингвистических основ обучения иноязычному политическому дискурсу. Практическая значимость состоит в том, что результаты исследования могут быть использованы при разработке корпуса методических материалов для обучения будущих специалистов в сфере международных отношений англоязычному политическому дискурсу.

AB - Цель исследования заключается в выявлении и описании релевантных в лингводидактическом плане критериев дифференциации жанрового пространства политического дискурса как основы для разработки основных методических принципов отбора текстового материала для обучения студентов международных специальностей профессионально-ориентированному англоязычному дискурсу. Проанализированы различные подходы к определению жанра, отмечено, что одной их характерных черт политического дискурса является его жанровое разнообразие. Жанр представлен как институционализованный стандарт социального общения, в котором проявляется сложное взаимодействие индивидуального и социального. Были определены релевантные с лингводидактических позиций критерии жанровой дифференциации политического дискурса, в качестве которых обозначены следующие: характер ведущей интенции агентов дискурса, полевая структура, стилистическая принадлежность. Изучение и анализ данных критериев позволили определить методические принципы, которые составляют основу отбора учебного текстового материала для обучения студентов международных специальностей англоязычному политическому дискурсу. В качестве ведущих принципов отбора текстового материала для обучения студентов-международников англоязычному политическому дискурсу были выделены следующие: профессиональная направленность, учёт специализации обучаемых, функциональность, стилистическая вариативность. Был сделан вывод о том, что предметный компонент содержания обучения студентов международных специальностей англоязычному политическому дискурсу должен включать тексты всех жанровых разновидностей с учетом доминирования тех или иных жанров в зависимости от конкретной специальности целевой аудитории. Теоретическая значимость исследования определяется его вкладом в разработку лингвистических основ обучения иноязычному политическому дискурсу. Практическая значимость состоит в том, что результаты исследования могут быть использованы при разработке корпуса методических материалов для обучения будущих специалистов в сфере международных отношений англоязычному политическому дискурсу.

KW - жанр

KW - политический дискурс

KW - жанровая дифференциация

KW - методические принципы обучения

KW - студенты международных специальностей

UR - http://vestnik.pstu.ru/pedag/archives/?id=&folder_id=10794

M3 - статья

SP - 150

EP - 159

JO - ВЕСТНИК ПЕРМСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО ПОЛИТЕХНИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ И ПЕДАГОГИКИ

JF - ВЕСТНИК ПЕРМСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО ПОЛИТЕХНИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ И ПЕДАГОГИКИ

SN - 2224-9389

IS - 1

ER -

ID: 96507830