Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференций › статья в сборнике › научная › Рецензирование
Третье тысячелетие в зеркале словарей русских и немецких фразеологических неологизмов. / Мокиенко, Валерий Михайлович; Вальтер, Харри.
Русский язык и культура. Взаимосвязи и взаимодействие : Материалы VI Международного педагогического форума (Сочи, 2–3 декабря 2019 года) . ред. / С. И. Богданов; С. В. Друговейко-Должанская; Ю. В. Меньшикова. Санкт-Петербург : Издательство РГПУ им. А.И. Герцена, 2020. стр. 58-72.Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференций › статья в сборнике › научная › Рецензирование
}
TY - CHAP
T1 - Третье тысячелетие в зеркале словарей русских и немецких фразеологических неологизмов
AU - Мокиенко, Валерий Михайлович
AU - Вальтер, Харри
PY - 2020
Y1 - 2020
N2 - В статье предлагается сопоставительный анализ русских и немецких словарей фразеологической неологики. При всех общих тенденциях отражения нового материала в русской и немецкой лексикографической традиции наблюдаются видимые различия. Русская фразеологическая неография ориентирована на максимальную характеристику идиом и перифраз экспрессивного типа, в то время как в словаре немецкой неологической фразеологии в основном описываются устойчивые словосочетания (коллокации) терминологического и полутерминологического типа. В обоих языках при этом наблюдается влияние американских фразеологизмов и других устойчивых словосочетаний.
AB - В статье предлагается сопоставительный анализ русских и немецких словарей фразеологической неологики. При всех общих тенденциях отражения нового материала в русской и немецкой лексикографической традиции наблюдаются видимые различия. Русская фразеологическая неография ориентирована на максимальную характеристику идиом и перифраз экспрессивного типа, в то время как в словаре немецкой неологической фразеологии в основном описываются устойчивые словосочетания (коллокации) терминологического и полутерминологического типа. В обоих языках при этом наблюдается влияние американских фразеологизмов и других устойчивых словосочетаний.
KW - неологизм
KW - неологический фразеологизм
KW - двуязычная лексикографгия
KW - неография
KW - фразеологические кальки
KW - американизмы
KW - neologism
KW - neological phraseological unit
KW - bilingual lexicography
KW - neography
KW - phraseological calks
KW - Americanisms
M3 - статья в сборнике
SN - 978-5-8064-2946-0
SP - 58
EP - 72
BT - Русский язык и культура. Взаимосвязи и взаимодействие
A2 - Богданов, С. И.
A2 - Друговейко-Должанская, С. В.
A2 - Меньшикова, Ю. В.
PB - Издательство РГПУ им. А.И. Герцена
CY - Санкт-Петербург
ER -
ID: 72508075