Рассматривается вербализация концепта «Промедление» в русских деловых памятниках, текстах и фольклорных источниках XVI-XVII вв. В основе исследуемого словарного объединения лежит идея своевременности выполнения чего-либо, реализуемая языковыми единицами, называющими нежелательные для носителей языка действия, состояния, процессы. Объектом изучения служат свыше 50 лексических единиц и производных от них устойчивых словосочетаний с общим значением ‘промедление, задержка’. Устанавливается превалирование глагольных единиц в составе анализируемого лексико-семантического поля, выделяются наиболее объемные словообразовательные гнезда и устойчивые словосочетания, номинирующие типичные для быта, законодательной сферы и судопроизводственной практики Московской Руси ситуации. Делается вывод о том, что лексико-семантическое поле «Промедление» является важным фрагментом культурно-языковой картины мира Московской Руси. Частотное использование входящих в него лексических единиц с отрицанием, как и большое количество фразеологизмов, в том числе деловых фразем с отрицанием, свидетельствуют о важности идеи своевременности в двух обширных сферах - деловой (в частности, правовой) и обиходно-разговорной.
Переведенное названиеLEXICAL-SEMANTIC FIELD “PROCRASTINATION” AS A FRAGMENT OF THE CULTURAL AND LANGUAGE WORLDVIEW OF MOSCOVITE RUS’
Язык оригиналарусский
Страницы (с-по)10
ЖурналУЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ НОВГОРОДСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА
Номер выпуска4(29)
СостояниеОпубликовано - 2020

    Области исследований

  • КУЛЬТУРНО-ЯЗЫКОВАЯ КАРТИНА МИРА, лексико-семантическое поле, СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ ГНЕЗДО, СЕМИОТИЧЕСКАЯ ПЛОТНОСТЬ, обиходный язык

ID: 60378092