Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференций › статья в сборнике материалов конференции › научная › Рецензирование
Устный переводной текст: движение комического в сверхфразовом единстве. / Вьюнова, Екатерина Кирилловна; Петрова, Елена Серафимовна.
Интерпретация текста: лингвистический, литературоведческий и методический аспекты : Материалы XI Международной научной конференции. ред. / Л.В. Бутыльская. Чита : Забайкальский государственный университет, 2018. стр. 61-64.Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференций › статья в сборнике материалов конференции › научная › Рецензирование
}
TY - GEN
T1 - Устный переводной текст: движение комического в сверхфразовом единстве
AU - Вьюнова, Екатерина Кирилловна
AU - Петрова, Елена Серафимовна
N1 - Устный переводной текст: движение комического /Интерпретация текста: лингвистический, литературоведческий и методический аспекты / Отв. ред. Л.В. Бутыльская. - ЗабГУ, 2018.
PY - 2018
Y1 - 2018
N2 - В центре внимания данной статьи оказываются комически окрашенные фрагменты устного политического текста, где ядром комического выступает какая-либо реалия, и варианты их устного последовательного перевода на русский язык. Авторами вводится понятие «локус», чтобы отследить корреляцию позиции сверхфразового единства в подлиннике и переводе. Авторы показывают, каким образом неизбежные потери в устном переводном тексте могут быть компенсированы за счёт изменения позиции локуса.
AB - В центре внимания данной статьи оказываются комически окрашенные фрагменты устного политического текста, где ядром комического выступает какая-либо реалия, и варианты их устного последовательного перевода на русский язык. Авторами вводится понятие «локус», чтобы отследить корреляцию позиции сверхфразового единства в подлиннике и переводе. Авторы показывают, каким образом неизбежные потери в устном переводном тексте могут быть компенсированы за счёт изменения позиции локуса.
UR - https://elibrary.ru/item.asp?id=36879437&pff=1
M3 - статья в сборнике материалов конференции
SP - 61
EP - 64
BT - Интерпретация текста: лингвистический, литературоведческий и методический аспекты
A2 - Бутыльская, Л.В.
PB - Забайкальский государственный университет
CY - Чита
T2 - XI Международная научная конференция «ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ТЕКСТА: лингвистический, литературоведческий и методический аспекты»
Y2 - 23 November 2018
ER -
ID: 37753889