В отличие от лексической неологики фразеологические неологизмы служат не обозначением новых явлений действительности, а их оценочной характеристикой. Фразеологические неологизмы — это не зарегистрированные толковыми словарями современных литературных языков устойчивые экспрессивные обороты, которые либо созданы заново, либо актуализированы в новых социальных условиях, либо образованы трансформацией известных прежде паремий, крылатых слов и фразем, а также сочетания, заимствованные из других языков. Ономасиологической доминантой фразеологических неологизмов является антропоцентризм, почти тотальная нацеленность на характеристику человека и различных сфер его деятельности. В докладе демонстрируются конкретные фразеологические материалы.
Переведенное названиеNEW AND OLD REALITIES IN THE NEW RUSSIAN PHRASEOLOGY
Язык оригиналарусский
Название основной публикацииРусское слово в многоязычном мире
Подзаголовок основной публикацииМатериалы XIV Конгресса МАПРЯЛ
РедакторыН.А. Боженкова, С.В. Вяткина, Н.И. Клушина, и др.
Место публикацииСПб.
ИздательМАПРЯЛ
Страницы610-620
ISBN (печатное издание)9785990663695
СостояниеОпубликовано - 2019
СобытиеРусский язык в многоязычном мире: XIV Конгресс МАПРЯЛ - Казахстан, Нур-Султан, Казахстан
Продолжительность: 29 апр 20193 мая 2019
Номер конференции: XIV

конференция

конференцияРусский язык в многоязычном мире
Страна/TерриторияКазахстан
ГородНур-Султан
Период29/04/193/05/19

    Области исследований

  • фразеологическая неологика, источники новых фраз, специфический характер, лексикографическая обработка

ID: 48525021