Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданиях › статья › Рецензирование
Объекты компенсации в синхронном переводе нашептыванием. / Вьюнова, Е.К.
в: ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ВОПРОСЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ, Том 12, № 1, 01.2019, стр. 37-42.Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданиях › статья › Рецензирование
}
TY - JOUR
T1 - Объекты компенсации в синхронном переводе нашептыванием
AU - Вьюнова, Е.К.
N1 - Объекты компенсации в синхронном переводе нашептыванием // ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ВОПРОСЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ, Том 12. Часть 1. Тамбов, 2019. С. 37-42.
PY - 2019/1
Y1 - 2019/1
N2 - Проблема становления навыка компенсации описывается в целом ряде трудов, посвященных обучению письменному переводу, новизна данной статьи заключается в рассмотрении переводческого приема компенсации с точки зрения объектов восполнения пропущенной информации в шушутаже. Цель работы - дать классификацию пропущенной информации в синхронном переводе нашёптыванием. Полученные результаты показали, что переводческий прием компенсации может быть направлен на различные компоненты оригинала, включающие в себя прецизионную информацию, коммуникативное намерение, модальность и особый стиль оратора.
AB - Проблема становления навыка компенсации описывается в целом ряде трудов, посвященных обучению письменному переводу, новизна данной статьи заключается в рассмотрении переводческого приема компенсации с точки зрения объектов восполнения пропущенной информации в шушутаже. Цель работы - дать классификацию пропущенной информации в синхронном переводе нашёптыванием. Полученные результаты показали, что переводческий прием компенсации может быть направлен на различные компоненты оригинала, включающие в себя прецизионную информацию, коммуникативное намерение, модальность и особый стиль оратора.
KW - переводческий прием
KW - компенсация
KW - синхронный перевод нашептыванием
KW - прецизионная информация
KW - модальность
KW - коммуникативное намерение
KW - авторский стиль
KW - TRANSLATION TECHNIQUES
KW - compensation
KW - whisper interpreting
KW - precise information
KW - modality
KW - communicative intention
KW - author’s original style
UR - https://www.gramota.net/materials/2/2019/1/8.html
UR - https://www.elibrary.ru/item.asp?id=36690262
M3 - статья
VL - 12
SP - 37
EP - 42
JO - ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ВОПРОСЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ
JF - ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ВОПРОСЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ
SN - 1997-2911
IS - 1
ER -
ID: 42320515