Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференций › статья в сборнике материалов конференции › научная › Рецензирование
Гендерно-маркированный перевод: исторический аспект. / Куралева, Татьяна Владимировна; Лекомцева, Ирина Алексеевна.
Герценовские чтения. Иностранные языки: Сборник научных статей. СПб. : Издательство РГПУ им. А.И. Герцена, 2018. стр. 161-162.Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференций › статья в сборнике материалов конференции › научная › Рецензирование
}
TY - GEN
T1 - Гендерно-маркированный перевод: исторический аспект
AU - Куралева, Татьяна Владимировна
AU - Лекомцева, Ирина Алексеевна
PY - 2018
Y1 - 2018
N2 - The paper describes translation strategies employed by women-translators over the period of 15–21 centuries. The authors claim that gender specifi c features of translation that can be seen in many works should not be ignored or underestimated.
AB - The paper describes translation strategies employed by women-translators over the period of 15–21 centuries. The authors claim that gender specifi c features of translation that can be seen in many works should not be ignored or underestimated.
UR - https://www.herzen.spb.ru/uploads/genkins/files/%D0%93%D0%B5%D1%80%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5%20%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F_2018.pdf
M3 - статья в сборнике материалов конференции
SN - 978-5-8064-2510-3
SP - 161
EP - 162
BT - Герценовские чтения. Иностранные языки
PB - Издательство РГПУ им. А.И. Герцена
CY - СПб.
T2 - Герценовские чтения. Иностранные языки.
Y2 - 12 April 2018 through 13 April 2018
ER -
ID: 76911756