описание

Мероприятие проводится в рамках поручения Ректора СПбГУ о развитии перевода и переводоведения в СПбГУ (РК №89-327 от 26.12.2017). Цель мероприятия - продвижение дополнительных образовательных программ факультета Иностранных языков СПбГУ, Школы перевода и иностранных языков СПбГУ и формирования имиджа факультета как центра подготовки и повышения квалификации переводчиков на всех уровнях и преподавателей перевода. Цикл ежедневных лекций, мастер-классов и тренингов рассчитан на аудиторию, заинтересованную в актуализации своих знаний в предметной области, обмене профессиональным опытом с коллегами во время работы секций по 15 языкам, установлении и поддержании профессиональных контактов, расширение навыков в разных аспектах перевода. В качестве докладчиков к участию в III Летней школе перевода будут приглашены известные теоретики и практики перевода, которые внесли значительный вклад в развитие отрасли. Актуальность тем, а также высокий статус и личный опыт спикеров позволяют выразить уверенность в том, что третья Летняя школа перевода СПбГУ привлечет внимание профессионального сообщества и будет проходить на регулярной основе, что позволит факультету Иностранных языков заявить о себе в том числе как о центре повышения квалификации в области перевода. Основываясь на предыдущем опыте, можно с уверенностью сказать, что число заинтересованных участников с каждым разом увеличивается, география слушателей расширяется, а профессиональное сообщество видит в регулярном проведении мероприятий фундамент для укрепления связей и поддержания интереса к профессии.
Краткое названиеЛШП-2022
АкронимNM_2022
СтатусЗавершено
Эффективные даты начала/конца23/06/2224/06/22

    Области исследований

  • перевод, преподавание перевода, переводоведение, ЛШП

ID: 89411880