Standard

Формы проявления социоэтнолекта немецкого языка Kiezdeutsch в медиадискурсе. / Баева, Галина Андреевна; Замалтдинова, Лилия Наиловна.

In: ВЕСТНИК ПЕРМСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО ПОЛИТЕХНИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ И ПЕДАГОГИКИ, No. 3, 09.2018, p. 8-16.

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Harvard

Баева, ГА & Замалтдинова, ЛН 2018, 'Формы проявления социоэтнолекта немецкого языка Kiezdeutsch в медиадискурсе', ВЕСТНИК ПЕРМСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО ПОЛИТЕХНИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ И ПЕДАГОГИКИ, no. 3, pp. 8-16.

APA

Баева, Г. А., & Замалтдинова, Л. Н. (2018). Формы проявления социоэтнолекта немецкого языка Kiezdeutsch в медиадискурсе. ВЕСТНИК ПЕРМСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО ПОЛИТЕХНИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ И ПЕДАГОГИКИ, (3), 8-16.

Vancouver

Баева ГА, Замалтдинова ЛН. Формы проявления социоэтнолекта немецкого языка Kiezdeutsch в медиадискурсе. ВЕСТНИК ПЕРМСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО ПОЛИТЕХНИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ И ПЕДАГОГИКИ. 2018 Sep;(3):8-16.

Author

Баева, Галина Андреевна ; Замалтдинова, Лилия Наиловна. / Формы проявления социоэтнолекта немецкого языка Kiezdeutsch в медиадискурсе. In: ВЕСТНИК ПЕРМСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО ПОЛИТЕХНИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ И ПЕДАГОГИКИ. 2018 ; No. 3. pp. 8-16.

BibTeX

@article{2ea409b32c094fe4b6bf7ee51f244e6a,
title = "Формы проявления социоэтнолекта немецкого языка Kiezdeutsch в медиадискурсе",
abstract = "Проведено исследование Kiezdeutsch (кицдойч) как социоэтнолекта современного немецкого языка, представляющего собой сочетание элементов языка иммигрантов и немецкого молодежного сленга, в контексте немецкоязычного медиадискурса. Медиадискурс включает в себя как письменные, так и устные формы дискурса, реализуемые в рамках массовой коммуникации, например, роман немецкого писателя турецкого происхождения Ф. Займоглу «Kanak Sprak –24 Mi{\ss}t{\"o}ne vom Rande der Gesellschaft», комедийные шоу, ток-шоу, поп-музыка и др. Проводится различие между двумя категориями, описывающими аспекты критики и подражания языку и культуре иммигрантов: стилизованные варианты и собственно кицдойч (по Х. Визе).К особенностям Kiezdeutsch относится широкое использование лексем родного языка иммигрантов (прежде всего, турецкого и арабского), гибридные лексемы, различные суггестивные, эмоционально насыщенные выражения, неправильный порядок слов в повествовательном предложении с финитным глаголом на первом месте (вместо второго) и различные виды клитизации, например, мономорфемные формы, образованные путем ассимиляции и слияния предикативных единиц.Анализ материала показал, что в современном немецком медиадискурсе существуют негативная, нейтральная и положительная типизации иммигрантов. Негативная типизация включает в себя негативную стереотипизацию и негативную стигматизацию, то есть приписывание иностранцам определенных ролевых клише и социокультурных стереотипов, которые рассматривается немецким обществом как деградация. При положительном или нейтральном принятии элементов культуры и языка иммигрантов кицдойч расценивается как явление, способное оказывать влияние на языковое сознание молодежи и требующее серьезного внимания и исследования.",
keywords = "социоэтнолект, медиа, кицдойч, сленг, комедийное шоу, стереотипизация, стигматизация, стилизация, socio-ethnolect, media, Kiezdeutsch, slang, comedy show, stereotyping, stigmatization, stylization",
author = "Баева, {Галина Андреевна} and Замалтдинова, {Лилия Наиловна}",
year = "2018",
month = sep,
language = "русский",
pages = "8--16",
journal = "ВЕСТНИК ПЕРМСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО ПОЛИТЕХНИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ И ПЕДАГОГИКИ",
issn = "2224-9389",
publisher = "Пермский национальный исследовательский политехнический университет",
number = "3",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - Формы проявления социоэтнолекта немецкого языка Kiezdeutsch в медиадискурсе

AU - Баева, Галина Андреевна

AU - Замалтдинова, Лилия Наиловна

PY - 2018/9

Y1 - 2018/9

N2 - Проведено исследование Kiezdeutsch (кицдойч) как социоэтнолекта современного немецкого языка, представляющего собой сочетание элементов языка иммигрантов и немецкого молодежного сленга, в контексте немецкоязычного медиадискурса. Медиадискурс включает в себя как письменные, так и устные формы дискурса, реализуемые в рамках массовой коммуникации, например, роман немецкого писателя турецкого происхождения Ф. Займоглу «Kanak Sprak –24 Mißtöne vom Rande der Gesellschaft», комедийные шоу, ток-шоу, поп-музыка и др. Проводится различие между двумя категориями, описывающими аспекты критики и подражания языку и культуре иммигрантов: стилизованные варианты и собственно кицдойч (по Х. Визе).К особенностям Kiezdeutsch относится широкое использование лексем родного языка иммигрантов (прежде всего, турецкого и арабского), гибридные лексемы, различные суггестивные, эмоционально насыщенные выражения, неправильный порядок слов в повествовательном предложении с финитным глаголом на первом месте (вместо второго) и различные виды клитизации, например, мономорфемные формы, образованные путем ассимиляции и слияния предикативных единиц.Анализ материала показал, что в современном немецком медиадискурсе существуют негативная, нейтральная и положительная типизации иммигрантов. Негативная типизация включает в себя негативную стереотипизацию и негативную стигматизацию, то есть приписывание иностранцам определенных ролевых клише и социокультурных стереотипов, которые рассматривается немецким обществом как деградация. При положительном или нейтральном принятии элементов культуры и языка иммигрантов кицдойч расценивается как явление, способное оказывать влияние на языковое сознание молодежи и требующее серьезного внимания и исследования.

AB - Проведено исследование Kiezdeutsch (кицдойч) как социоэтнолекта современного немецкого языка, представляющего собой сочетание элементов языка иммигрантов и немецкого молодежного сленга, в контексте немецкоязычного медиадискурса. Медиадискурс включает в себя как письменные, так и устные формы дискурса, реализуемые в рамках массовой коммуникации, например, роман немецкого писателя турецкого происхождения Ф. Займоглу «Kanak Sprak –24 Mißtöne vom Rande der Gesellschaft», комедийные шоу, ток-шоу, поп-музыка и др. Проводится различие между двумя категориями, описывающими аспекты критики и подражания языку и культуре иммигрантов: стилизованные варианты и собственно кицдойч (по Х. Визе).К особенностям Kiezdeutsch относится широкое использование лексем родного языка иммигрантов (прежде всего, турецкого и арабского), гибридные лексемы, различные суггестивные, эмоционально насыщенные выражения, неправильный порядок слов в повествовательном предложении с финитным глаголом на первом месте (вместо второго) и различные виды клитизации, например, мономорфемные формы, образованные путем ассимиляции и слияния предикативных единиц.Анализ материала показал, что в современном немецком медиадискурсе существуют негативная, нейтральная и положительная типизации иммигрантов. Негативная типизация включает в себя негативную стереотипизацию и негативную стигматизацию, то есть приписывание иностранцам определенных ролевых клише и социокультурных стереотипов, которые рассматривается немецким обществом как деградация. При положительном или нейтральном принятии элементов культуры и языка иммигрантов кицдойч расценивается как явление, способное оказывать влияние на языковое сознание молодежи и требующее серьезного внимания и исследования.

KW - социоэтнолект

KW - медиа

KW - кицдойч

KW - сленг

KW - комедийное шоу

KW - стереотипизация

KW - стигматизация

KW - стилизация

KW - socio-ethnolect

KW - media

KW - Kiezdeutsch

KW - slang

KW - comedy show

KW - stereotyping

KW - stigmatization

KW - stylization

UR - http://vestnik.pstu.ru/pedag/archives/?id=&folder_id=7823

M3 - статья

SP - 8

EP - 16

JO - ВЕСТНИК ПЕРМСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО ПОЛИТЕХНИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ И ПЕДАГОГИКИ

JF - ВЕСТНИК ПЕРМСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО ПОЛИТЕХНИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ И ПЕДАГОГИКИ

SN - 2224-9389

IS - 3

ER -

ID: 28862376