Documents

This paper is based on the results of work with students within the lessons of "translation of the fiction text", which is an aspect of the Japanese language course. The article examines the main problems that both the teacher and the students might face while working on the translation of fiction. Some specific examples from the texts of classical Japanese literature of the late 19th - first half of the 20th centuries have been analyzed along with some lexico-phraseological expressions of the modern Japanese language

Translated title of the contributionLEARNING THE FICTION TEXT AS A MEAN OF CROSS-CULTURAL UNDERSTANDING ON THE EXAMPLE OF THE JAPANESE FICTION
Original languageRussian
Title of host publicationСовременные проблемы филологии и методики преподавания языков: вопросы теории и практики
Subtitle of host publicationСборник научных трудов IV Международной научно-практической конференции
EditorsВ.М. Панфилова, Е.М. Шастинова
Place of PublicationЕлабуга
Pages153-156
ISBN (Electronic)978-5-6042466-2-7
StatePublished - 2020
EventСовременные проблемы филологии и методики преподавания языков: вопросы теории и практики : IV Международная научно-практическая конференция, посвященная 55-летию факультета иностранных языков ЕИ КФУ - Елабужский Институт Казанского (Приволжского) федерального университета, Елабуга, Russian Federation
Duration: 23 Oct 2020 → …

Conference

ConferenceСовременные проблемы филологии и методики преподавания языков: вопросы теории и практики
Country/TerritoryRussian Federation
CityЕлабуга
Period23/10/20 → …

    Research areas

  • fiction text, translation, philological comprehension, socio-cultural realities

ID: 73969092