Problems of phraseological typology which studies languages as a system of forms and ways of expression are being observed in the article on the base of Romanic (Spanish, French, Italian, Portuguese) languages material. Typological comparison of phraseologisms of different languages takes place by semantic links because of the fact that selectiveness of a component - the image a phraseologism is based on - is the priority for the analysis of phraseological semantics. Discovering of ways and means for implementation of the “language” of culture in the content of phraseologism is the most important for typological comparison of phraseologisms. The article focus on phraseologisms of somatic, musical and color codes of culture which reflect the general and the particular in the phraseology of Romanic languages.
Translated title of the contributionON THE PHRASEOLOGICAL TYPOLOGY (ON THE MATERIAL OF ROMANIC LANGUAGES)
Original languageRussian
Pages (from-to)67-75
JournalДРЕВНЯЯ И НОВАЯ РОМАНИЯ
Issue number22
StatePublished - 2018

    Scopus subject areas

  • Arts and Humanities(all)

    Research areas

  • ROMANIC LANGUAGES, phraseology, TYPOLOGICAL COMPARISON, INTERLINGUAL PHRASEOLOGICAL CORRESPONDENCES, CODES OF CULTURE

ID: 37342131