Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Conference contribution › peer-review
ОГРАНИЧЕНИЯ ИСКУССТВЕННОГО ИНТЕЛЛЕКТА В ПЕРЕВОДЕ СЕМАНТИКИ РУССКОГО ЯЗЫКА. / Городищев, Алексей Викторович; Городищева, Анна; Ковалев, Георгий; Кутыркина, Любовь.
СЛОВА И ЦИФРЫ: Материалы I Международной научно-практической конференции. Поволжский государственный технологический университет, 2025. p. 63-65.Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Conference contribution › peer-review
}
TY - GEN
T1 - ОГРАНИЧЕНИЯ ИСКУССТВЕННОГО ИНТЕЛЛЕКТА В ПЕРЕВОДЕ СЕМАНТИКИ РУССКОГО ЯЗЫКА
AU - Городищев, Алексей Викторович
AU - Городищева, Анна
AU - Ковалев, Георгий
AU - Кутыркина, Любовь
N1 - Conference code: 1
PY - 2025/6/19
Y1 - 2025/6/19
N2 - Несмотря на прогресс в машинном переводе, искажение семантики, культурных и эмоциональных нюансов постоянно присутствует в переводах с помощью ИИ, особенно в художественных текстах и синхронном переводе. Основные ограничения ИИ в распознавании контекста, эмоциональной силы и культурно-специфических особенностей, включая идиомы и метафоры, приводят к этическим проблемам: предвзятости, манипуляции контекстом. Адаптация для работы в конкретных условиях требует специализированных баз данных, учитывающих не только культурный, но и юридический и религиозный контекст, прецедентные тексты, основы тона переводов в печатном виде. Контекстные зависимости в этическом контексте могут быть получены при учете обстоятельств, в которых формируются текст.
AB - Несмотря на прогресс в машинном переводе, искажение семантики, культурных и эмоциональных нюансов постоянно присутствует в переводах с помощью ИИ, особенно в художественных текстах и синхронном переводе. Основные ограничения ИИ в распознавании контекста, эмоциональной силы и культурно-специфических особенностей, включая идиомы и метафоры, приводят к этическим проблемам: предвзятости, манипуляции контекстом. Адаптация для работы в конкретных условиях требует специализированных баз данных, учитывающих не только культурный, но и юридический и религиозный контекст, прецедентные тексты, основы тона переводов в печатном виде. Контекстные зависимости в этическом контексте могут быть получены при учете обстоятельств, в которых формируются текст.
KW - искусственный интеллект
KW - машинный перевод
KW - семантический анализ
KW - культурный контекст
KW - этический контекст перевода
KW - межкультурная коммуникация
M3 - статья в сборнике материалов конференции
SP - 63
EP - 65
BT - СЛОВА И ЦИФРЫ
PB - Поволжский государственный технологический университет
T2 - Слова и цифры
Y2 - 4 April 2025 through 5 April 2025
ER -
ID: 140087512