В статье подробно рассматривается первый отклик на творчество Шарля Бодлера в русской культуре - появившийся в 1856 г. на страницах российского журнала "Отечественные записки" этюд Н.И. Сазонова "Новейшая поэзия во Франции". Подробно анализируются историко-литературный контекст, стиль и направленность критического очерка Сазонова, а также особенности метода его перевода поэмы "Утро" (Утренние сумерки" ), впоследствии вошедшей в книгу "Цветы Зла" (1857).