• ???ru_RU???
Logo Title
Search
  • Front page
  • Data sets
  • Research output
  • Activities
  • Projects
  • Persons
  • Organizational units
  • Press/Media
  • About
Екатерина Дмитриевна Векшина
Екатерина Дмитриевна Векшина

Vekshina, Ekaterina

(former)

  • Overview
  • Research output
  • Activities

Research output

  1. IS IT WORTH MULTIPLYING TRANSLATION MULTIPLICITY? FROM THE EXPERIENCE OF WORKING ON A NEW TRANSLATION OF MULTATULI’S MAX HAVELAAR

    Research output: Contribution to journal › Article › peer-review

  2. Из истории рецепции Нидерландской литературы в России: Э. Д. Деккер (Мультатули). «Повести, сказки, легенды» (Санкт-Петербург, 1907)

    Research output: Contribution to journal › Article › peer-review

  3. Max Havelaar van Multatuli in Rusland: Het ontstaan van de vertalingen

    Research output: Contribution to journal › Article › peer-review

View all (4) »

Activities

  1. Het 21e Colloquium Neerlandicum

    Activity: Attendance types › Participating in a conference, workshop, ...

  2. “Cultural policy, international publishers and the circulation of Dutch literature in translation” international symposium

    Activity: Attendance types › Participating in a conference, workshop, ...

  3. XXIII Открытая международная конференция студентов-филологов

    Activity: Attendance types › Participating in a conference, workshop, ...

View all (3) »

ID: 13813310

SPbU Researchers Portal
Pure is an Elsevier product
This information resource may contain archival materials mentioning individuals
or legal entities included in the register of foreign agents by the Ministry of Justice
of the Russian Federation.
Log in to Pure