Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференций › глава/раздел › научная
Translating the ideal girl Female images in Khmer literature and cinema. / Охват, Дарья Юрьевна.
Translational Politics in Southeast Asian Literatures: Contesting Race, Gender, and Sexuality. ред. / Grace V. S. Chin. London : Taylor & Francis, 2021. стр. 82-99.Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференций › глава/раздел › научная
}
TY - CHAP
T1 - Translating the ideal girl Female images in Khmer literature and cinema
AU - Охват, Дарья Юрьевна
PY - 2021/3/16
Y1 - 2021/3/16
N2 - Khmer literature has traditionally played an important role in shaping the images and representations of women in society. Formed by the end of the middle period in the history of Khmer literature (fifteenth to nineteenth centuries), traditional female images or archetypes were inscribed in poetry collections known as Chbap. In these collections, Khmer women are described as obedient and kind, and they usually possess a gentle, quiet voice, and an easy gait. Khmer literature can thus be considered one of the main broadcasters of traditional female images, which have persisted till today. In this study, I use intralingual translation to examine how the translation process affects the images and representations of Khmer women from the past to the present by focussing on selected colonial novels and postcolonial film texts.
AB - Khmer literature has traditionally played an important role in shaping the images and representations of women in society. Formed by the end of the middle period in the history of Khmer literature (fifteenth to nineteenth centuries), traditional female images or archetypes were inscribed in poetry collections known as Chbap. In these collections, Khmer women are described as obedient and kind, and they usually possess a gentle, quiet voice, and an easy gait. Khmer literature can thus be considered one of the main broadcasters of traditional female images, which have persisted till today. In this study, I use intralingual translation to examine how the translation process affects the images and representations of Khmer women from the past to the present by focussing on selected colonial novels and postcolonial film texts.
UR - https://www.routledge.com/Translational-Politics-in-Southeast-Asian-Literatures-Contesting-Race/Chin/p/book/9780367470234
UR - https://www.taylorfrancis.com/chapters/edit/10.4324/9781003036128-5/translating-ideal-girl-daria-okhvat
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85104718614&partnerID=8YFLogxK
U2 - 10.4324/9781003036128-5
DO - 10.4324/9781003036128-5
M3 - Chapter
SN - 9780367470234
SP - 82
EP - 99
BT - Translational Politics in Southeast Asian Literatures
A2 - Chin, Grace V. S.
PB - Taylor & Francis
CY - London
ER -
ID: 75381933