The aim of this paper is to consider the forms of the paremiological polysemy in the Electronic Russian-Belorussian-Ukrainian dictionary of proverbs which is now created within the framework of the project "Electronic dictionary of current active East Slavonic proverbs", funded by the Russian Foundation for Basic Research. Following the Russian paremiologist G. L. Permyakov, the paremiological polysemy is determined here as a special semantic feature of the paremiological system of one language along with the paremiological synonymy and antonymy. Paremiological polysemy is considered as an embodiment of the paremiological thematic multiplicity. Using the system-structural paremiographic approach, the author reveals the specifics of the definitions of the Russian current polysemantic proverbs and their active Belorussian and Ukrainian proverbial parallels.
Переведенное названиеПаремиологическая полисемия в Электронном словаре современных активных восточнославянских пословиц
Язык оригиналаанглийский
Название основной публикации14th Interdisciplinary Colloquium on Proverbs - 1st Online Colloquium. ACTAS ICP20 Proceedings.
РедакторыRuno Soares
Место публикацииTavira
Издатель Assosiacao Internacional de Paremiologia
Страницы291-294
Число страниц4
ISBN (печатное издание)978-989-53395-0-1
СостояниеОпубликовано - окт 2021
Событие14-й Междисциплинарный коллоквиум по пословицам - on-line, Tavira, Португалия
Продолжительность: 1 ноя 20206 ноя 2020
Номер конференции: 14

конференция

конференция14-й Междисциплинарный коллоквиум по пословицам
Сокращенное названиеICP 2020
Страна/TерриторияПортугалия
ГородTavira
Период1/11/206/11/20

    Предметные области Scopus

  • Гуманитарные науки и искусство (все)

    Области исследований

  • East Slavonic proverbs, electronic dictionary, thematic multiplicity

ID: 89865448