В статье впервые подробно рассматривается корреспонденция Леопольда Моцарта, ее лингвостилистические и текстуальные особенности. Фрагменты писем отца Вольфганга Амадея публиковались практически во всех биографиях композитора, но даже небольшая подборка полных текстов писем из первого путешествия в Италию в переводе автора статьи (девять текстов, датированных периодом с 14 декабря 1769 года по 27 марта 1770 года) позволяет подвергнуть сомнению устойчивые представления об отце Вольфганга Амадея Моцарта. Круг тем, манера подачи материала и особенный авторский стиль писем рисуют неожиданно многогранную, динамичную, неординарную личность Леопольда, раскрывают его философские и эстетические воззрения. Эпистолярный стиль отца в целом демонстрирует практически полное сходство со стилем Вольфганга Амадея Моцарта, что позволяет сделать предположение, что сын в основном заимствовал его от отца, так и оставшегося незаметным в тени гения.
Язык оригиналарусский
Страницы (с-по)55-73
ЖурналНаучный вестник Московской консерватории
Номер выпуска1 (36)
СостояниеОпубликовано - 2019
Опубликовано для внешнего пользованияДа

    Области исследований

  • German private letter from the 18th century, Leopold Mozart, linguo-stylistic peculiarities of texts, Padre Martini, Wolfang Amadeus Mozart, Вольфганг Амадей Моцарт, Леопольд Моцарт, лингвостилистические особенности текстов, немецкое частное письмо XVIII века, падре Мартини

ID: 78572076