Изучение адата у горцев Северного Кавказа началось во время российского завоевания региона и разработки режимов косвенного управления нерусскими подданными. Оно продолжалось более 200 лет. За это время собрано и создано множество источников по истории и этнографии так называемого обычного права, некоторые из которых вошли в число классических памятников адата, а другие только вводятся в научный оборот. Не раз менялись оценки обычного права, подходы к его историческому изучению и практическому применению в законодательстве и судопроизводстве России. Целью данной работы является подведение итогов источниковеческой и историографической разработки этой проблематики. Основное внимание обращено на адат в системе шариатского правосудия на Северо-Восточном Кавказе.
В работе установлена типология адатных правовых текстов на арабском языке, сохранившихся в архивных собраниях и представленных в публикациях, но полностью и в динамике еще не охарактеризованных. Огромное значение в них сыграл культурный перевод. Судебное разбирательство по адату происходило на одном из местных языков, но для придания судебному постановлению юридической силы оно записывалось на арабском литературном языке (на юге Дагестана в имперскую эпоху чаще на азербайджанском в арабской графике) и содержало ключевые слова из словаря исламского права. С введением в военно-народном управлении апелляций на решения судов сельских обществ и округов появилась традиция двойного перевода арабского делопроизводства с сокращениями на русский язык. Можно выделить следующие основные типы адатных нормативных актов и документов:
1. Соглашения (от араб. ед.ч. иттифак) с заключением военно-политического союза и оформлением единого свода адатов между сельскими конфедерациями и этими союзами с горской знатью, а равно между конфедерациями и знатью. Наиболее ранние (и поздние) образцы сохранились в эпиграфике XIV – начала XX вв. В Дагестанской области они превращаются в приговоры (протоколы) сельских сходов.
2. Судебники (от арабо-осм. дафтар), составленные на основе сводов соглашений-иттифакат, к которым подшивались и переписывались позднее новые соглашения. Выходят из юридического быта к последней трети XIX в.
3. Судебные иски и переписка, заключающие в себе обстоятельства разбиравшихся дел и решения по ним, согласно нормам шариата и местным правовым обычаям. Наиболее крупную категорию их составляют письма об ишкиле, бытовавшие до 1860-х гг.
4. Книги решений и нотариальных записей сельских и окружных народных (дафтар), позднее шариатских судов последней трети XIX – первой четверти ХХ в. Включают дела, решенные как по адату, так и по шариату.
5. Религиозно-правовые заключения (фетвы) о дозволенности конкретных адатов по запросам как отдельных улемов и проcтых мусульман, так целых сельских общин и их союзов. В Российской империи теряют юридическую обязательность и превращаются в шариатскую категорию такрират. Выносятся до сих пор.