Ссылки

DOI

В статье рассматривается один из популярных комических жанров Интернет-коммуникации – коллекция речевых девиаций. На примере коллекций ошибок из меню ресторанов национальной кухни рассматриваются принципы построения абсурдного текста, лишенного синтаксической и семантической связности. Исследуются механизмы создания языковой игры на основе интерпретации речи некомпетентного пользователя языка; анализируются направления межъязыковой и внутриязыковой интерференции, приводящей к созданию комического эффекта. Предлагается взгляд на лингвокультурные проблемы, возникающие при столкновении двух языков, сквозь призму языковой игры. Анализируются графические, фонетические, грамматические, лексические ошибки, допущенные в русском тексте меню.
Язык оригиналарусский
ЖурналRussian Linguistic Bulletin
Номер выпуска6 (42)
Дата раннего онлайн-доступа9 июн 2023
DOI
СостояниеОпубликовано - 2023

    Области исследований

  • кулинароним, языковая игра, речевая деятельность переводчика

ID: 106458225