Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданиях › статья › Рецензирование
ВАРИАНТНЫЕ ПАРЫ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ С ДВУМЯ ФОРМАМИ РОДА В ИТАЛЬЯНСКОМ ЯЗЫКЕ: СЕМАНТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ. / Кокошкина, Светлана Александровна.
в: ДРЕВНЯЯ И НОВАЯ РОМАНИЯ, № S26, 2020, стр. 68-76.Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданиях › статья › Рецензирование
}
TY - JOUR
T1 - ВАРИАНТНЫЕ ПАРЫ ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ С ДВУМЯ ФОРМАМИ РОДА В ИТАЛЬЯНСКОМ ЯЗЫКЕ: СЕМАНТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ
AU - Кокошкина, Светлана Александровна
PY - 2020
Y1 - 2020
N2 - Из всего многообразия лексических единиц с двойственной формой рода, существующих в современном итальянском языке, для исследования отобраны те единицы, которые соответствуют критериям вариантности. Это однокоренные (одноэтимонные) неодушевленные имена существительные, совпадающие по значению и различающиеся между собой только формой рода, что выражено наличием разных окончаний: la cesta / il cesto . Изучение языковых фактов и данных толковых словарей итальянского языка позволяет обнаружить разную степень семантического сходства и разную степень градации семантической дифференциации, варьирующихся в роде существительных. Лишь небольшое количество лексем полностью совпадает по значению, то есть являются полными вариантами (лексическими дублетами). Основная масса единиц имеет различия в значениях и идентифицируется как неполные варианты.
AB - Из всего многообразия лексических единиц с двойственной формой рода, существующих в современном итальянском языке, для исследования отобраны те единицы, которые соответствуют критериям вариантности. Это однокоренные (одноэтимонные) неодушевленные имена существительные, совпадающие по значению и различающиеся между собой только формой рода, что выражено наличием разных окончаний: la cesta / il cesto . Изучение языковых фактов и данных толковых словарей итальянского языка позволяет обнаружить разную степень семантического сходства и разную степень градации семантической дифференциации, варьирующихся в роде существительных. Лишь небольшое количество лексем полностью совпадает по значению, то есть являются полными вариантами (лексическими дублетами). Основная масса единиц имеет различия в значениях и идентифицируется как неполные варианты.
KW - ВАРИАНТНОСТЬ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ
KW - ДВОЙСТВЕННАЯ ФОРМА РОДА ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
KW - ИТАЛЬЯНСКИЙ ЯЗЫК
KW - СЕМАНТИЧЕСКОЕ СХОДСТВО
KW - СЕМАНТИЧЕСКАЯ ДИФФЕРЕНЦИАЦИЯ
KW - ЛЕКСИЧЕСКИЕ ДУБЛЕТЫ
KW - НЕПОЛНЫЕ ВАРИАНТЫ
KW - VARIABILITY OF LEXICAL ITEMS
KW - DOUBLE FORM OF GENDER OF NOUNS
KW - Italian
KW - SEMANTIC SIMILARITY
KW - SEMANTIC DIFFERENTIATION
KW - LEXICAL DOUBLETS
KW - INCOMPLETE VARIANTS
UR - https://elibrary.ru/item.asp?id=44422590
M3 - статья
SP - 68
EP - 76
JO - ДРЕВНЯЯ И НОВАЯ РОМАНИЯ
JF - ДРЕВНЯЯ И НОВАЯ РОМАНИЯ
SN - 0202-2502
IS - S26
ER -
ID: 73612240