В статье представлен анализ русских фразеологизмов, содержащих компоненты ‘жизнь’ и ‘жить’, и их аналогов в китайском языке. Предпринята попытка сделать начальные выводы о сходствах и различиях между отношением к “самому главному, что есть у человека”, отражаемом в языковых картинах мира двух народов.
Язык оригиналарусский
Страницы (с-по)364-365
Число страниц2
ЖурналНАУЧНЫЙ АЛЬМАНАХ
Номер выпуска№4-4 (18)
DOI
СостояниеОпубликовано - 2016

    Области исследований

  • Фразеологизм, семантика, языковая картина мира

ID: 7573219