Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданиях › статья › Рецензирование
Языковая десакрализация в испанской оценочной картине мира (на материале лексики и фразеологии). / Мед, Наталья Григорьевна.
в: ВОПРОСЫ ПСИХОЛИНГВИСТИКИ, № 4(54), 12.2022, стр. 58-69.Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданиях › статья › Рецензирование
}
TY - JOUR
T1 - Языковая десакрализация в испанской оценочной картине мира (на материале лексики и фразеологии)
AU - Мед, Наталья Григорьевна
N1 - Статья посвящена исследованию языковой десакрализации в лексике и фразеологии испанского языка. Объектом исследования является испанская оценочная картина мира, предмет исследования составляют десакрализованные семантические дериваты и фразеологизмы, принимающие участие в формировании оценочных значений. Материалом исследования послужили словари испанской разговорной речи, современные фразеологические словари испанского языка, тексты художественных произведений испанских писателей XX-го века, испанские газетные тексты и блоги. В качестве основных методов исследования использовались методы анализа словарных дефиниций, семантического и контекстуального анализа. Цель исследования состояла в выявлении семантических полей, относящихся к религиозной сфере, подверженных десакрализации, и различных видов положительных и отрицательных оценок в семантике изучаемых лексических и фразеологических единиц. Результаты исследования показали, что языковая десакрализация лексики и фразеологии охватывает следующие семантические поля религиозной сферы: названия конфессиональных признаков, религиозных атрибутов, предметов культа, книг Библии и библейских персонажей, имена святых, наименования церковных традиций, обрядов, праздников, церковных сооружений, наименования церковных должностей, духовных санов. Десакрализованная религиозная лексика является либо форматором общих и частных положительных или отрицательных оценок, характеризующих человека и окружающий его мир, либо интенсификатором оценочных значений. Также испанскому языковому сознанию присуще использование приема десакрализации для создания комического эффекта. Инверсия моральных ценностей, свойственная испанскому языковому сознанию, обусловлена эстетикой барокко и особенностями западной смеховой культуры. Важный вывод исследования состоит в том, что языковая десакрализация, состоящая в утрате и обесценивании сакрального компонента в семантике слова или фразеологизма, способна передавать информацию о ценностях и антиценностях человеческого бытия
PY - 2022/12
Y1 - 2022/12
KW - испанский язык, оценочная картина мира, религия, десакрализация лексика и фразеология.
U2 - 10.30982/2077-5911-2022-54-4-58-71
DO - 10.30982/2077-5911-2022-54-4-58-71
M3 - статья
SP - 58
EP - 69
JO - ВОПРОСЫ ПСИХОЛИНГВИСТИКИ
JF - ВОПРОСЫ ПСИХОЛИНГВИСТИКИ
SN - 2077-5911
IS - 4(54)
ER -
ID: 101461999