Standard

Функциональное значение приложений в эссе П. Мериме «Эпизод из истории России. Лжедмитрии». / Боярская, Татьяна Юрьевна.

Романо-германская филология в современном мире: Сборник научных статей по итогам 1 Всероссийской(национальной) научной конференции с международным участием. ред. / Н.М. Малеева. СПб : Издательство Санкт-Петебургского государственного экономического университета, 2025. стр. 99-101.

Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборнике материалов конференцииРецензирование

Harvard

Боярская, ТЮ 2025, Функциональное значение приложений в эссе П. Мериме «Эпизод из истории России. Лжедмитрии». в НМ Малеева (ред.), Романо-германская филология в современном мире: Сборник научных статей по итогам 1 Всероссийской(национальной) научной конференции с международным участием. Издательство Санкт-Петебургского государственного экономического университета, СПб, стр. 99-101, I Всероссийская (национальная) научная конференция Романо-германская филология в современном мире, Санкт-Петербург, Российская Федерация, 18/03/25.

APA

Боярская, Т. Ю. (2025). Функциональное значение приложений в эссе П. Мериме «Эпизод из истории России. Лжедмитрии». в Н. М. Малеева (Ред.), Романо-германская филология в современном мире: Сборник научных статей по итогам 1 Всероссийской(национальной) научной конференции с международным участием (стр. 99-101). Издательство Санкт-Петебургского государственного экономического университета.

Vancouver

Боярская ТЮ. Функциональное значение приложений в эссе П. Мериме «Эпизод из истории России. Лжедмитрии». в Малеева НМ, Редактор, Романо-германская филология в современном мире: Сборник научных статей по итогам 1 Всероссийской(национальной) научной конференции с международным участием. СПб: Издательство Санкт-Петебургского государственного экономического университета. 2025. стр. 99-101

Author

Боярская, Татьяна Юрьевна. / Функциональное значение приложений в эссе П. Мериме «Эпизод из истории России. Лжедмитрии». Романо-германская филология в современном мире: Сборник научных статей по итогам 1 Всероссийской(национальной) научной конференции с международным участием. Редактор / Н.М. Малеева. СПб : Издательство Санкт-Петебургского государственного экономического университета, 2025. стр. 99-101

BibTeX

@inproceedings{0c2a7d4ddbe243418737ea55b77160f3,
title = "Функциональное значение приложений в эссе П. Мериме «Эпизод из истории России. Лжедмитрии»",
abstract = "Посвященный событиям русской Смуты рубежа 16-17 веков, очерк П. Мериме «Эпизод из истории России. Лжедмитрии», входит в проект, над созданием которого писатель работал с 1849 по 1853 годы. Наряду с очерком в состав проекта входили рецензия на работу Н. Г. Устрялова «Сказания иностранцев о Дмитрии Самозванце» и две пьесы – «Лжедмитрий. Драматические сцены» и «Дебют авантюриста». Во французском литературоведении «Эпизод из истории России» по праву считается наиболее удачной частью проекта. Тридцатилетняя эпоха русской Смуты, начиная со смерти Ивана Грозного в 1584г, до трагической гибели Ивана-Воренка – сына Марины Мнишек в 1814 г., в мельчайших подробностях воссоздана Мериме в этом очерке, в то время как в пьесах и в рецензии затронута лишь история Лжедмитрия 1. На основании многочисленных исторических источников Мериме воссоздает в очерке30-летней историю Смутного времени, начиная с ее возникновения (смерти Ивана Грозного в 1854 , до трагической гибели Ивана-Воренка – сына Марины Мнишек в 1614 ). эссе «Эпизод из истории России. Лжедмитрии» считается наиболее удачной частью проекта. Его по достоинству оценили В отечественной науке, несмотря на переводы М. Г. Лазуткиной (2006) и М. Яснова (2014), история первого русского политического авантюриста, изложенная Мериме в эпической и драматической форме, не получила широкого резонанса. В то время как во Франции она сразу получила отклики литературных критиков Ш.Сен-Бева (1852), Г. Планша (1853), И. Тэна (1893), О.Филона (1898)Во Франции же, напротив, на нее сразу откликнулись доброжелательными отзывами Ш.Сен-Бев (1852) и Г.Планш (1853). При этом, начиная с работ И. Тэна (1893) и О. Филона (1898), «Эпизод из истории России» по праву считается самой удачной частью проекта.Все части проекта, за исключением рецензии, были переведены М. Г. Лазуткиной (2006) и М. Ясновым (2014), но не получили широкого резонанса в отечественной науке.В то время как во французском литературоведении события, связанные с фигурой Лжедмитрия, изложенные Мериме в драматической форме и в прозе, сразу привлекли внимание литературных критиков. При этом из всех частей проекта такие, как исследователи И.Тэн (1893), О. Филон (1898), Ж. Фрестье (1987), считают наиболее удачной «Эпизод из истории России». ",
keywords = "МЕРИМЕ, ЛЖЕДМИТРИЙ, ИСТОРИЧЕСКОЕ ЭССЕ, ДРАМАТИЧЕСКОЕ ПЕРЕЛОЖЕНИЕ, ПАРАТЕКСТ, ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ЗНАЧЕНИЕ",
author = "Боярская, {Татьяна Юрьевна}",
note = "Романо-германская филология в современном мире: сборник научных статей по итогам 1 Всероссийской(национальной) научной конференции с международным участием18-19 марта 2025г. - СПб: Изд-во СПбГЭУ, 2025.- 209 с.- EDN: XEDOND; I Всероссийская (национальная) научная конференция Романо-германская филология в современном мире, ВсероссСПбГЭУ ; Conference date: 18-03-2025 Through 19-03-2025",
year = "2025",
month = mar,
day = "18",
language = "русский",
isbn = "978-5-7310-6672-3",
pages = "99--101",
editor = "Н.М. Малеева",
booktitle = "Романо-германская филология в современном мире",
publisher = "Издательство Санкт-Петебургского государственного экономического университета",
address = "Российская Федерация",
url = "https://unecon.ru/konferencziya-romano-germanskaya-filologiya-v-sovremennom-mire/",

}

RIS

TY - GEN

T1 - Функциональное значение приложений в эссе П. Мериме «Эпизод из истории России. Лжедмитрии»

AU - Боярская, Татьяна Юрьевна

N1 - Conference code: I

PY - 2025/3/18

Y1 - 2025/3/18

N2 - Посвященный событиям русской Смуты рубежа 16-17 веков, очерк П. Мериме «Эпизод из истории России. Лжедмитрии», входит в проект, над созданием которого писатель работал с 1849 по 1853 годы. Наряду с очерком в состав проекта входили рецензия на работу Н. Г. Устрялова «Сказания иностранцев о Дмитрии Самозванце» и две пьесы – «Лжедмитрий. Драматические сцены» и «Дебют авантюриста». Во французском литературоведении «Эпизод из истории России» по праву считается наиболее удачной частью проекта. Тридцатилетняя эпоха русской Смуты, начиная со смерти Ивана Грозного в 1584г, до трагической гибели Ивана-Воренка – сына Марины Мнишек в 1814 г., в мельчайших подробностях воссоздана Мериме в этом очерке, в то время как в пьесах и в рецензии затронута лишь история Лжедмитрия 1. На основании многочисленных исторических источников Мериме воссоздает в очерке30-летней историю Смутного времени, начиная с ее возникновения (смерти Ивана Грозного в 1854 , до трагической гибели Ивана-Воренка – сына Марины Мнишек в 1614 ). эссе «Эпизод из истории России. Лжедмитрии» считается наиболее удачной частью проекта. Его по достоинству оценили В отечественной науке, несмотря на переводы М. Г. Лазуткиной (2006) и М. Яснова (2014), история первого русского политического авантюриста, изложенная Мериме в эпической и драматической форме, не получила широкого резонанса. В то время как во Франции она сразу получила отклики литературных критиков Ш.Сен-Бева (1852), Г. Планша (1853), И. Тэна (1893), О.Филона (1898)Во Франции же, напротив, на нее сразу откликнулись доброжелательными отзывами Ш.Сен-Бев (1852) и Г.Планш (1853). При этом, начиная с работ И. Тэна (1893) и О. Филона (1898), «Эпизод из истории России» по праву считается самой удачной частью проекта.Все части проекта, за исключением рецензии, были переведены М. Г. Лазуткиной (2006) и М. Ясновым (2014), но не получили широкого резонанса в отечественной науке.В то время как во французском литературоведении события, связанные с фигурой Лжедмитрия, изложенные Мериме в драматической форме и в прозе, сразу привлекли внимание литературных критиков. При этом из всех частей проекта такие, как исследователи И.Тэн (1893), О. Филон (1898), Ж. Фрестье (1987), считают наиболее удачной «Эпизод из истории России».

AB - Посвященный событиям русской Смуты рубежа 16-17 веков, очерк П. Мериме «Эпизод из истории России. Лжедмитрии», входит в проект, над созданием которого писатель работал с 1849 по 1853 годы. Наряду с очерком в состав проекта входили рецензия на работу Н. Г. Устрялова «Сказания иностранцев о Дмитрии Самозванце» и две пьесы – «Лжедмитрий. Драматические сцены» и «Дебют авантюриста». Во французском литературоведении «Эпизод из истории России» по праву считается наиболее удачной частью проекта. Тридцатилетняя эпоха русской Смуты, начиная со смерти Ивана Грозного в 1584г, до трагической гибели Ивана-Воренка – сына Марины Мнишек в 1814 г., в мельчайших подробностях воссоздана Мериме в этом очерке, в то время как в пьесах и в рецензии затронута лишь история Лжедмитрия 1. На основании многочисленных исторических источников Мериме воссоздает в очерке30-летней историю Смутного времени, начиная с ее возникновения (смерти Ивана Грозного в 1854 , до трагической гибели Ивана-Воренка – сына Марины Мнишек в 1614 ). эссе «Эпизод из истории России. Лжедмитрии» считается наиболее удачной частью проекта. Его по достоинству оценили В отечественной науке, несмотря на переводы М. Г. Лазуткиной (2006) и М. Яснова (2014), история первого русского политического авантюриста, изложенная Мериме в эпической и драматической форме, не получила широкого резонанса. В то время как во Франции она сразу получила отклики литературных критиков Ш.Сен-Бева (1852), Г. Планша (1853), И. Тэна (1893), О.Филона (1898)Во Франции же, напротив, на нее сразу откликнулись доброжелательными отзывами Ш.Сен-Бев (1852) и Г.Планш (1853). При этом, начиная с работ И. Тэна (1893) и О. Филона (1898), «Эпизод из истории России» по праву считается самой удачной частью проекта.Все части проекта, за исключением рецензии, были переведены М. Г. Лазуткиной (2006) и М. Ясновым (2014), но не получили широкого резонанса в отечественной науке.В то время как во французском литературоведении события, связанные с фигурой Лжедмитрия, изложенные Мериме в драматической форме и в прозе, сразу привлекли внимание литературных критиков. При этом из всех частей проекта такие, как исследователи И.Тэн (1893), О. Филон (1898), Ж. Фрестье (1987), считают наиболее удачной «Эпизод из истории России».

KW - МЕРИМЕ, ЛЖЕДМИТРИЙ, ИСТОРИЧЕСКОЕ ЭССЕ, ДРАМАТИЧЕСКОЕ ПЕРЕЛОЖЕНИЕ, ПАРАТЕКСТ, ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ЗНАЧЕНИЕ

M3 - статья в сборнике материалов конференции

SN - 978-5-7310-6672-3

SP - 99

EP - 101

BT - Романо-германская филология в современном мире

A2 - Малеева, Н.М.

PB - Издательство Санкт-Петебургского государственного экономического университета

CY - СПб

T2 - I Всероссийская (национальная) научная конференция Романо-германская филология в современном мире

Y2 - 18 March 2025 through 19 March 2025

ER -

ID: 148829304