Говоря о вкладе Пу Сун-лина (1640—1715) в китайскую литературу, обычно вспоминают его новеллы о лисах-оборотнях и прочих чудесах, известные как «Странные истории из Кабинета неудачника» («Ляо Чжай чжи и»). Чаще всего общие рассуждения на этом заканчиваются, и основное внимание сосредотачивается на особенностях писательского стиля и скрытых политических и социальных намёках, поскольку большинство сюжетов «Ляо Чжая» признаются неоригинальными и зачастую заимствованными в анналах литературной традиции прошлого. Таким образом, два наиболее популярных суждения состоят в том, что 1) «Ляо Чжай» — это и есть всё литературное наследие автора, и что 2) сами произведения с точки зрения оригинальности второстепенны, будучи основаны на заимствованиях из прошлого и перекроены с целью высмеять социальные и политические язвы современного писателю общества. Главной целью этой статьи является подвергнуть сомнению оба эти утверждения и показать богатство и разнообразие жанров и тем в творчестве Пу Сун-лина, а также выявить основы необыкновенной притягательности этих текстов для читателей, сохраняющейся на протяжении более 300 лет.
Другой целью настоящей работы является краткий обзор переводов Пу Сун-лина на русский язык и их влияния на современную русскую прозу. Главный упор здесь делается на сложности, с которыми неминуемо сталкивается переводчик, на проблеме поиска оптимальной формы воссоздания особенностей оригинала. Поскольку Пу Сун-лин писал на классическом китайском языке (вэньяне), также анализируется мастерство писателя в передаче нюансов речевой стилистики, включая и самое незамысловатое просторечье.
Переведенное названиеPU SONGLING'S LITERARY HERITAGE AND ITS TRANSLATIONS INTO RUSSIAN
Язык оригиналарусский
Название основной публикацииПроблемы литератур Дальнего Востока
Подзаголовок основной публикацииИзбранные материалы IX международной научной конференции
Место публикацииСПб.
ИздательИздательство Санкт-Петербургского университета
Страницы69-89
ISBN (печатное издание)978-5-288-06203-2
СостояниеОпубликовано - 2021
Событие9-я международная научная конференция "Проблемы литератур Дальнего Востока" - СПбГУ, Санкт-Петербург, Российская Федерация
Продолжительность: 28 янв 202130 янв 2021
Номер конференции: 9
http://www.ifel.spbu.ru

конференция

конференция9-я международная научная конференция "Проблемы литератур Дальнего Востока"
Сокращенное названиеПЛДВ
Страна/TерриторияРоссийская Федерация
ГородСанкт-Петербург
Период28/01/2130/01/21
Сайт в сети Internet

    Предметные области Scopus

  • Гуманитарные науки и искусство (все)
  • Литературоведение и теория литературы

    Области исследований

  • Пу Сунлин, Ляо Чжай, китайская классическая проза, фантастические новеллы, история и теория перевода

ID: 95497924