Standard

Семантическое ядро «вечного образа» Распятие в русском лингвокультурном пространстве. / Самохвалова, Л.Д.

Актуальные вопросы международной деятельности. Сб. научно-методических трудов. – В 2-х тт. – Т. 1.. Издательство Санкт-Петербургского Государственного Политехнического Университета, 2016. стр. 210-229.

Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборникенаучная

Harvard

Самохвалова, ЛД 2016, Семантическое ядро «вечного образа» Распятие в русском лингвокультурном пространстве. в Актуальные вопросы международной деятельности. Сб. научно-методических трудов. – В 2-х тт. – Т. 1.. Издательство Санкт-Петербургского Государственного Политехнического Университета, стр. 210-229.

APA

Самохвалова, Л. Д. (2016). Семантическое ядро «вечного образа» Распятие в русском лингвокультурном пространстве. в Актуальные вопросы международной деятельности. Сб. научно-методических трудов. – В 2-х тт. – Т. 1. (стр. 210-229). Издательство Санкт-Петербургского Государственного Политехнического Университета.

Vancouver

Самохвалова ЛД. Семантическое ядро «вечного образа» Распятие в русском лингвокультурном пространстве. в Актуальные вопросы международной деятельности. Сб. научно-методических трудов. – В 2-х тт. – Т. 1.. Издательство Санкт-Петербургского Государственного Политехнического Университета. 2016. стр. 210-229

Author

Самохвалова, Л.Д. / Семантическое ядро «вечного образа» Распятие в русском лингвокультурном пространстве. Актуальные вопросы международной деятельности. Сб. научно-методических трудов. – В 2-х тт. – Т. 1.. Издательство Санкт-Петербургского Государственного Политехнического Университета, 2016. стр. 210-229

BibTeX

@inbook{6ecc843a5db2449c93ed2b9640bc4e33,
title = "Семантическое ядро «вечного образа» Распятие в русском лингвокультурном пространстве",
abstract = "3. Аннотация. В статье выявляется семантическое ядро «вечного образа» Распятия в русском лингвокультурном пространстве с опорой на вербальные и невербальные тексты, принадлежащие разным семиотическим системам (Библия, символический знак, икона, художественный текст). Этот образ принимает на себя функцию ретранслятора культурной памяти, знакомство с ним способствует решению проблем межкультурного общения, что особенно актуально в практике преподавания РКИ, немыслимой без погружения в культуру его носителей, с учетом всех его аспектов. Annotation: The article is concerned with the semantic potential of the crucifix as an {"}eternal image{"} and {"}cultural memory translator{"} (Lotman Y.M.) of the Russian culture in various cultural texts such as the Bible, icons, and fiction texts. The perception of the crucifix by other cultures contributes to solving the problems of intercultural communication which is especially relevant in the field of language study and is impossible without immersion into the culture of its sp",
keywords = "4. Ключевые слова: «вечный образ», символ культуры, семантическое ядро, смысловые оппозиции, Библия, икона, символический знак, художественный текст, прецедентный феномен, интертекстуальный знак. Key words: {"}culture complex{"}, semantic core, semantic opposition, Bible, icon, fiction text, interpretation, precedent phenomenon, intertextual sign.",
author = "Л.Д. Самохвалова",
year = "2016",
language = "русский",
pages = "210--229",
booktitle = "Актуальные вопросы международной деятельности. Сб. научно-методических трудов. – В 2-х тт. – Т. 1.",
publisher = "Издательство Санкт-Петербургского Государственного Политехнического Университета",
address = "Российская Федерация",

}

RIS

TY - CHAP

T1 - Семантическое ядро «вечного образа» Распятие в русском лингвокультурном пространстве

AU - Самохвалова, Л.Д.

PY - 2016

Y1 - 2016

N2 - 3. Аннотация. В статье выявляется семантическое ядро «вечного образа» Распятия в русском лингвокультурном пространстве с опорой на вербальные и невербальные тексты, принадлежащие разным семиотическим системам (Библия, символический знак, икона, художественный текст). Этот образ принимает на себя функцию ретранслятора культурной памяти, знакомство с ним способствует решению проблем межкультурного общения, что особенно актуально в практике преподавания РКИ, немыслимой без погружения в культуру его носителей, с учетом всех его аспектов. Annotation: The article is concerned with the semantic potential of the crucifix as an "eternal image" and "cultural memory translator" (Lotman Y.M.) of the Russian culture in various cultural texts such as the Bible, icons, and fiction texts. The perception of the crucifix by other cultures contributes to solving the problems of intercultural communication which is especially relevant in the field of language study and is impossible without immersion into the culture of its sp

AB - 3. Аннотация. В статье выявляется семантическое ядро «вечного образа» Распятия в русском лингвокультурном пространстве с опорой на вербальные и невербальные тексты, принадлежащие разным семиотическим системам (Библия, символический знак, икона, художественный текст). Этот образ принимает на себя функцию ретранслятора культурной памяти, знакомство с ним способствует решению проблем межкультурного общения, что особенно актуально в практике преподавания РКИ, немыслимой без погружения в культуру его носителей, с учетом всех его аспектов. Annotation: The article is concerned with the semantic potential of the crucifix as an "eternal image" and "cultural memory translator" (Lotman Y.M.) of the Russian culture in various cultural texts such as the Bible, icons, and fiction texts. The perception of the crucifix by other cultures contributes to solving the problems of intercultural communication which is especially relevant in the field of language study and is impossible without immersion into the culture of its sp

KW - 4. Ключевые слова: «вечный образ»

KW - символ культуры

KW - семантическое ядро

KW - смысловые оппозиции

KW - Библия

KW - икона

KW - символический знак

KW - художественный текст

KW - прецедентный феномен

KW - интертекстуальный знак. Key words: "culture complex"

KW - semantic core

KW - semantic opposition

KW - Bible

KW - icon

KW - fiction text

KW - interpretation

KW - precedent phenomenon

KW - intertextual sign.

M3 - статья в сборнике

SP - 210

EP - 229

BT - Актуальные вопросы международной деятельности. Сб. научно-методических трудов. – В 2-х тт. – Т. 1.

PB - Издательство Санкт-Петербургского Государственного Политехнического Университета

ER -

ID: 7640744