Standard

Факторы, обусловливающие способы адаптации кинематографических терминов в русском языке. / Голубева, С. Л.; Рохлина, Елена Константиновна.

Язык и культура в глобальном мире. ред. / Светлана Рубцова; Татьяна Доброва; Елена Рохлина. СПб : ЛЕМА, 2023. стр. 80-84.

Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборникенаучнаяРецензирование

Harvard

Голубева, СЛ & Рохлина, ЕК 2023, Факторы, обусловливающие способы адаптации кинематографических терминов в русском языке. в С Рубцова, Т Доброва & Е Рохлина (ред.), Язык и культура в глобальном мире. ЛЕМА, СПб, стр. 80-84.

APA

Голубева, С. Л., & Рохлина, Е. К. (2023). Факторы, обусловливающие способы адаптации кинематографических терминов в русском языке. в С. Рубцова, Т. Доброва, & Е. Рохлина (Ред.), Язык и культура в глобальном мире (стр. 80-84). ЛЕМА.

Vancouver

Голубева СЛ, Рохлина ЕК. Факторы, обусловливающие способы адаптации кинематографических терминов в русском языке. в Рубцова С, Доброва Т, Рохлина Е, Редакторы, Язык и культура в глобальном мире. СПб: ЛЕМА. 2023. стр. 80-84

Author

Голубева, С. Л. ; Рохлина, Елена Константиновна. / Факторы, обусловливающие способы адаптации кинематографических терминов в русском языке. Язык и культура в глобальном мире. Редактор / Светлана Рубцова ; Татьяна Доброва ; Елена Рохлина. СПб : ЛЕМА, 2023. стр. 80-84

BibTeX

@inbook{58d9beabf1f7486c9e4eac20b71f8306,
title = "Факторы, обусловливающие способы адаптации кинематографических терминов в русском языке",
abstract = "В работе продолжается исследование лингвистических и философско-антропологических аспектов адаптации в русском языке заимствованных из английского языка терминов сферы кино. Прослеживается расширение данной терминосистемы на протяжении последних десяти лет. Кино как феномен культуры и вид искусства, а также его воздействие на сознание и язык, были проанализированы ещё в работах Бергсона, Делёза, Лотмана. За последние три года в связи с ограничениями из-за пандемии, кино стало основным доступным видом развлечений, на восприятие которого не влияет форма демонстрации: будь то традиционный кинотеатр или домашний. Стриминговые сервисы предлагают новый контент и новые формы его потребления, что сопровождается появлением неологизмов в сфере кино (как искусства, так и индустрии). На примерах употребления исследуемых терминов в профессиональной и общеупотребительной лексике, изучаются семантические изменения в синхронном диахроническом срезах. Выявлено, что на адаптацию англоязычных терминов влияют внешние и внутренние факторы, обусловленные историческими, социокультурными, экономико-политическими процессами и национальными особенностями.",
keywords = "КИНЕМАТОГРАФИЯ, ПРИКЛАДНОЕ ТЕРМИНОВЕДЕНИЕ, СПОСОБЫ АДАПТАЦИИ ЗАИМСТВОВАНИЙ, БЕЗЭКВИВАЛЕНТНЫЕ ТЕРМИНЫ, cinematography, FUNCTIONAL TERMINOLOGY THEORY, ADAPTING BORROWINGS, NON-EQUIVALENT TERMS",
author = "Голубева, {С. Л.} and Рохлина, {Елена Константиновна}",
year = "2023",
language = "русский",
isbn = "978-5-00105-775-8",
pages = "80--84",
editor = "Светлана Рубцова and Доброва, {Татьяна } and Елена Рохлина",
booktitle = "Язык и культура в глобальном мире",
publisher = "ЛЕМА",
address = "Российская Федерация",

}

RIS

TY - CHAP

T1 - Факторы, обусловливающие способы адаптации кинематографических терминов в русском языке

AU - Голубева, С. Л.

AU - Рохлина, Елена Константиновна

PY - 2023

Y1 - 2023

N2 - В работе продолжается исследование лингвистических и философско-антропологических аспектов адаптации в русском языке заимствованных из английского языка терминов сферы кино. Прослеживается расширение данной терминосистемы на протяжении последних десяти лет. Кино как феномен культуры и вид искусства, а также его воздействие на сознание и язык, были проанализированы ещё в работах Бергсона, Делёза, Лотмана. За последние три года в связи с ограничениями из-за пандемии, кино стало основным доступным видом развлечений, на восприятие которого не влияет форма демонстрации: будь то традиционный кинотеатр или домашний. Стриминговые сервисы предлагают новый контент и новые формы его потребления, что сопровождается появлением неологизмов в сфере кино (как искусства, так и индустрии). На примерах употребления исследуемых терминов в профессиональной и общеупотребительной лексике, изучаются семантические изменения в синхронном диахроническом срезах. Выявлено, что на адаптацию англоязычных терминов влияют внешние и внутренние факторы, обусловленные историческими, социокультурными, экономико-политическими процессами и национальными особенностями.

AB - В работе продолжается исследование лингвистических и философско-антропологических аспектов адаптации в русском языке заимствованных из английского языка терминов сферы кино. Прослеживается расширение данной терминосистемы на протяжении последних десяти лет. Кино как феномен культуры и вид искусства, а также его воздействие на сознание и язык, были проанализированы ещё в работах Бергсона, Делёза, Лотмана. За последние три года в связи с ограничениями из-за пандемии, кино стало основным доступным видом развлечений, на восприятие которого не влияет форма демонстрации: будь то традиционный кинотеатр или домашний. Стриминговые сервисы предлагают новый контент и новые формы его потребления, что сопровождается появлением неологизмов в сфере кино (как искусства, так и индустрии). На примерах употребления исследуемых терминов в профессиональной и общеупотребительной лексике, изучаются семантические изменения в синхронном диахроническом срезах. Выявлено, что на адаптацию англоязычных терминов влияют внешние и внутренние факторы, обусловленные историческими, социокультурными, экономико-политическими процессами и национальными особенностями.

KW - КИНЕМАТОГРАФИЯ

KW - ПРИКЛАДНОЕ ТЕРМИНОВЕДЕНИЕ

KW - СПОСОБЫ АДАПТАЦИИ ЗАИМСТВОВАНИЙ

KW - БЕЗЭКВИВАЛЕНТНЫЕ ТЕРМИНЫ

KW - cinematography

KW - FUNCTIONAL TERMINOLOGY THEORY

KW - ADAPTING BORROWINGS

KW - NON-EQUIVALENT TERMS

UR - https://www.elibrary.ru/item.asp?id=50270285&pff=1

M3 - статья в сборнике

SN - 978-5-00105-775-8

SP - 80

EP - 84

BT - Язык и культура в глобальном мире

A2 - Рубцова, Светлана

A2 - Доброва, Татьяна

A2 - Рохлина, Елена

PB - ЛЕМА

CY - СПб

ER -

ID: 103293571