Появление новых гибридных, полимодальных и электронных форм коммуникации семиотически усложняет, но не отменяет ведущую роль вербальной составляющей и текстовой формы научной коммуникации. Причем, как в научной коммуникативной практике в целом, так и в её жанровых разновидностях складываются функциональные социолектные подсистемы типичных лексических и грамматических средств для воплощения коммуницируемых здесь содержаний. При этом семантико-прагматический потенциал специализированной терминологии, стереотипных коллокаций, типичных грамматических форм и конструкций скоординирован с общими задачами общения в научной сфере и позволяет эффективно решать эти задачи в соответствии с сформировавшимися в недрах коммуникативной практики дискурсивными нормами употребления языка. Такого рода лексические и грамматические средства следует рассматривать в качестве языковых маркеров контекстуализации научно-исследовательской коммуникативной практики.
Язык оригиналарусский
Название основной публикацииРОМАНО-ГЕРМАНИСТИКА
Подзаголовок основной публикацииСборник статей по материалам XLVI Международной филологической конференции 13-22 марта 2017 г.
РедакторыГ.А. Баева, Н.Г. Мёд, Т.И. Петухова, Н.А. Шадрина
Место публикацииСанкт-Петербург
ИздательИздательство «ВВМ»
Страницы83-89
ISBN (печатное издание)978-5-9651-1093-3
СостояниеОпубликовано - 2017

    Области исследований

  • КОММУНИКАТИВНАЯ ПРАКТИКА, ЯЗЫК НАУКИ, КОНТЕКСТУАЛИЗАЦИЯ, НАУЧНЫЙ ДИСКУРС, НАУЧНЫЙ ТЕКСТ

ID: 11353943