Standard

«Добро пожаловать» или что имеют в виду цаконцы? / Кисилиер, М. Л.

в: Индоевропейское языкознание и классическая филология, Том 19, 2015, стр. 363–367.

Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

Harvard

Кисилиер, МЛ 2015, '«Добро пожаловать» или что имеют в виду цаконцы?', Индоевропейское языкознание и классическая филология, Том. 19, стр. 363–367. <http://iling.spb.ru/pdf/tronsky/tronsky2015.pdf>

APA

Кисилиер, М. Л. (2015). «Добро пожаловать» или что имеют в виду цаконцы? Индоевропейское языкознание и классическая филология, 19, 363–367. http://iling.spb.ru/pdf/tronsky/tronsky2015.pdf

Vancouver

Кисилиер МЛ. «Добро пожаловать» или что имеют в виду цаконцы? Индоевропейское языкознание и классическая филология. 2015;19:363–367.

Author

Кисилиер, М. Л. / «Добро пожаловать» или что имеют в виду цаконцы?. в: Индоевропейское языкознание и классическая филология. 2015 ; Том 19. стр. 363–367.

BibTeX

@article{e0a8cc408ad44b5ca942e79702d8cbcd,
title = "«Добро пожаловать» или что имеют в виду цаконцы?",
abstract = "Одним из наиболее распространенных приветствий среди носителей цаконского диалекта новогреческого языка является выражение ka{\'u}r ek{\'a}nate {\textquoteleft}добро пожаловать{\textquoteright}. В настоящей статье предпринимается попытка выяснить, что же обозначает элемент ka{\'u}r и верно ли его традиционное отождествление с новогреческим наречием καλώς. При рассмотрении этого вопроса были использованы полевые материалы, собранные автором во время многочисленных экспедиций в места компактного проживания носителей цаконского диалекта на Пелопонесе.",
keywords = "новогреческие диалекты, цаконский диалект, фонетические особенности цаконского диалекта, цаконская лексика",
author = "Кисилиер, {М. Л.}",
year = "2015",
language = "русский",
volume = "19",
pages = "363–367",
journal = "Индоевропейское языкознание и классическая филология",
issn = "2306-9015",
publisher = "Институт лингвистических исследований РАН",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - «Добро пожаловать» или что имеют в виду цаконцы?

AU - Кисилиер, М. Л.

PY - 2015

Y1 - 2015

N2 - Одним из наиболее распространенных приветствий среди носителей цаконского диалекта новогреческого языка является выражение kaúr ekánate ‘добро пожаловать’. В настоящей статье предпринимается попытка выяснить, что же обозначает элемент kaúr и верно ли его традиционное отождествление с новогреческим наречием καλώς. При рассмотрении этого вопроса были использованы полевые материалы, собранные автором во время многочисленных экспедиций в места компактного проживания носителей цаконского диалекта на Пелопонесе.

AB - Одним из наиболее распространенных приветствий среди носителей цаконского диалекта новогреческого языка является выражение kaúr ekánate ‘добро пожаловать’. В настоящей статье предпринимается попытка выяснить, что же обозначает элемент kaúr и верно ли его традиционное отождествление с новогреческим наречием καλώς. При рассмотрении этого вопроса были использованы полевые материалы, собранные автором во время многочисленных экспедиций в места компактного проживания носителей цаконского диалекта на Пелопонесе.

KW - новогреческие диалекты

KW - цаконский диалект

KW - фонетические особенности цаконского диалекта

KW - цаконская лексика

M3 - статья

VL - 19

SP - 363

EP - 367

JO - Индоевропейское языкознание и классическая филология

JF - Индоевропейское языкознание и классическая филология

SN - 2306-9015

ER -

ID: 5776992