Standard

Поэтика драматургии О. Уайльда и А. Островского : Парадоксы сближения. / Боборыкина, Татьяна Александровна.

О. Уайльд и Россия: Проблемы поэтики и рецепции. ред. / Екатерина Валентиновна Кузнецова. М : Институт мировой литературы имени А.М. Горького, 2023. стр. 24-42.

Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийглава/разделнаучнаяРецензирование

Harvard

Боборыкина, ТА 2023, Поэтика драматургии О. Уайльда и А. Островского: Парадоксы сближения. в ЕВ Кузнецова (ред.), О. Уайльд и Россия: Проблемы поэтики и рецепции. Институт мировой литературы имени А.М. Горького, М, стр. 24-42, «“Жизнь слишком важная вещь, чтобы рассуждать о ней серьезно”»: ирония, абсурд, парадокс в творчестве Оскара Уайльда , Москва, Российская Федерация, 2/09/20.

APA

Боборыкина, Т. А. (2023). Поэтика драматургии О. Уайльда и А. Островского: Парадоксы сближения. в Е. В. Кузнецова (Ред.), О. Уайльд и Россия: Проблемы поэтики и рецепции (стр. 24-42). Институт мировой литературы имени А.М. Горького.

Vancouver

Боборыкина ТА. Поэтика драматургии О. Уайльда и А. Островского: Парадоксы сближения. в Кузнецова ЕВ, Редактор, О. Уайльд и Россия: Проблемы поэтики и рецепции. М: Институт мировой литературы имени А.М. Горького. 2023. стр. 24-42

Author

Боборыкина, Татьяна Александровна. / Поэтика драматургии О. Уайльда и А. Островского : Парадоксы сближения. О. Уайльд и Россия: Проблемы поэтики и рецепции. Редактор / Екатерина Валентиновна Кузнецова. М : Институт мировой литературы имени А.М. Горького, 2023. стр. 24-42

BibTeX

@inbook{343e3396654747589317c5609e7dcd0e,
title = "Поэтика драматургии О. Уайльда и А. Островского: Парадоксы сближения",
abstract = " Новизна исследования заключается, прежде всего, в соединении имен поклонника «чистого искусства» Оскара Уайльда и мастера изображения русского купечества Александра Островского. Такая параллель может показаться странной, однако есть в творчестве этих писателей неисследованные области притяжения. Известно, что Островский проявлял интерес к Англии и английской культуре, также и для Уайльда характерны русские мотивы, при этом точками пересечения их художественных пространств можно назвать У. Шекспира и Ф.М. Достоевского. Кроме того, в общей для обоих писателей области — драматургии — существуют определенные схождения. В основе комедий Уайльда лежит мелодрама, при этом, ирония, остроумные диалоги, парадоксы вербальные и сюжетные, взрывают стереотипы жанра изнутри, приближая эти сценические произведения к новой, интеллектуальной драме или драме идей.Одну из комедий Островского — «Без вины виноватые» — также традиционно относят к мелодраме, при этом заканчивается она едва ли не с уайльдовской долей остроумия и парадокса. Основные линии сюжета созвучны ведущему конфликту комедии Уайльда «Женщина, не стоящая внимания». В финале пьесы русского драматурга, написанной на десять лет раньше, звучат ироничные сентенции, которые почти дословно повторятся у писателя позднего Викторианства. В статье предпринята попытка поиска ответа на вопрос — каковы источники этого неожиданного сближения.",
keywords = "О.Уайльд, А.Островский, У. Шекспир, Ф.Достоевский, А. Дюма-сын, мелодрама, парадокс, рецепция",
author = "Боборыкина, {Татьяна Александровна}",
note = "О.Уайльд и Россия: проблемы поэтики и рецепции / ред.-сост. Е.В.Кузнецова. - М.: ИМЛИ РАН,2023. - 400 с.; «“Жизнь слишком важная вещь, чтобы рассуждать о ней серьезно”»: ирония, абсурд, парадокс в творчестве Оскара Уайльда : (к 120-летию со дня смерти писателя). ; Conference date: 02-09-2020 Through 03-09-2020",
year = "2023",
month = apr,
language = "русский",
isbn = "9785920807113",
pages = "24--42",
editor = "Кузнецова, {Екатерина Валентиновна}",
booktitle = "О. Уайльд и Россия",
publisher = "Институт мировой литературы имени А.М. Горького",
address = "Российская Федерация",
url = " https://imli.ru/2020/4215-mezhdunarodnaya-nauchnaya-konferentsiya-zhizn-slishkom-vazhnaya-veshch-chtoby-rassuzhdat-o-nej-serezno-ironiya-absurd-paradoks-v-tvorchestve-oskara-uajlda-k-120-letiyu-so-dnya-smerti-pisatelya-2",

}

RIS

TY - CHAP

T1 - Поэтика драматургии О. Уайльда и А. Островского

T2 - «“Жизнь слишком важная вещь, чтобы рассуждать о ней серьезно”»: ирония, абсурд, парадокс в творчестве Оскара Уайльда

AU - Боборыкина, Татьяна Александровна

N1 - О.Уайльд и Россия: проблемы поэтики и рецепции / ред.-сост. Е.В.Кузнецова. - М.: ИМЛИ РАН,2023. - 400 с.

PY - 2023/4

Y1 - 2023/4

N2 - Новизна исследования заключается, прежде всего, в соединении имен поклонника «чистого искусства» Оскара Уайльда и мастера изображения русского купечества Александра Островского. Такая параллель может показаться странной, однако есть в творчестве этих писателей неисследованные области притяжения. Известно, что Островский проявлял интерес к Англии и английской культуре, также и для Уайльда характерны русские мотивы, при этом точками пересечения их художественных пространств можно назвать У. Шекспира и Ф.М. Достоевского. Кроме того, в общей для обоих писателей области — драматургии — существуют определенные схождения. В основе комедий Уайльда лежит мелодрама, при этом, ирония, остроумные диалоги, парадоксы вербальные и сюжетные, взрывают стереотипы жанра изнутри, приближая эти сценические произведения к новой, интеллектуальной драме или драме идей.Одну из комедий Островского — «Без вины виноватые» — также традиционно относят к мелодраме, при этом заканчивается она едва ли не с уайльдовской долей остроумия и парадокса. Основные линии сюжета созвучны ведущему конфликту комедии Уайльда «Женщина, не стоящая внимания». В финале пьесы русского драматурга, написанной на десять лет раньше, звучат ироничные сентенции, которые почти дословно повторятся у писателя позднего Викторианства. В статье предпринята попытка поиска ответа на вопрос — каковы источники этого неожиданного сближения.

AB - Новизна исследования заключается, прежде всего, в соединении имен поклонника «чистого искусства» Оскара Уайльда и мастера изображения русского купечества Александра Островского. Такая параллель может показаться странной, однако есть в творчестве этих писателей неисследованные области притяжения. Известно, что Островский проявлял интерес к Англии и английской культуре, также и для Уайльда характерны русские мотивы, при этом точками пересечения их художественных пространств можно назвать У. Шекспира и Ф.М. Достоевского. Кроме того, в общей для обоих писателей области — драматургии — существуют определенные схождения. В основе комедий Уайльда лежит мелодрама, при этом, ирония, остроумные диалоги, парадоксы вербальные и сюжетные, взрывают стереотипы жанра изнутри, приближая эти сценические произведения к новой, интеллектуальной драме или драме идей.Одну из комедий Островского — «Без вины виноватые» — также традиционно относят к мелодраме, при этом заканчивается она едва ли не с уайльдовской долей остроумия и парадокса. Основные линии сюжета созвучны ведущему конфликту комедии Уайльда «Женщина, не стоящая внимания». В финале пьесы русского драматурга, написанной на десять лет раньше, звучат ироничные сентенции, которые почти дословно повторятся у писателя позднего Викторианства. В статье предпринята попытка поиска ответа на вопрос — каковы источники этого неожиданного сближения.

KW - О.Уайльд, А.Островский, У. Шекспир, Ф.Достоевский, А. Дюма-сын, мелодрама, парадокс, рецепция

UR - https://www.ed-imli.ru/index.php/ru/2477-o-uajld-i-rossiya-problemy-poetiki-i-retseptsii

UR - https://imli.ru/138-novosti-2023/5417-prezentatsiya-knig-laboratorii-rossica-russkaya-literatura-v-mirovom-kontekste

M3 - глава/раздел

SN - 9785920807113

SP - 24

EP - 42

BT - О. Уайльд и Россия

A2 - Кузнецова, Екатерина Валентиновна

PB - Институт мировой литературы имени А.М. Горького

CY - М

Y2 - 2 September 2020 through 3 September 2020

ER -

ID: 105103504