Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданиях › статья › Рецензирование
«Их-наш Пушкин»: из истории греческой пушкинианы. / Васильева, Ирина Эдуардовна; Кисилиер, Максим Львович.
в: Индоевропейское языкознание и классическая филология, Том XXVIII, № 1, 2024, стр. 222–273.Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданиях › статья › Рецензирование
}
TY - JOUR
T1 - «Их-наш Пушкин»: из истории греческой пушкинианы
AU - Васильева, Ирина Эдуардовна
AU - Кисилиер, Максим Львович
PY - 2024
Y1 - 2024
N2 - This contribution is about the peculiarities of the “myth about Pushkin” in Greek-speaking culture. In the first part, we describe the fieldwork research where we investigate what contemporary Greeks know about Pushkin. Then, we observe the most eminent translators and basic stages of the formation of the Greek “myth about Pushkin”, along with the analysis of the translating strategies and the way of narrating of Pushkin’s biography. We analyze the earliest stage of this process in the Greek-speaking culture as an illustration of Greek Pushkin studies. As a result, we think that the main problem here are the specific features of the “Pushkin’s text” and propose a concept that the uniqueness of Greek Pushkin originates from the unique Greek-Russian relations of the 2nd half (especially the last third) of the 19th century. They raised interest of Greek diaspora in the south of Russia towards Pushkin’s works, on the one hand, and the intention to combine “Russian Pushkin” and Greek “Great Idea”, on the other.
AB - This contribution is about the peculiarities of the “myth about Pushkin” in Greek-speaking culture. In the first part, we describe the fieldwork research where we investigate what contemporary Greeks know about Pushkin. Then, we observe the most eminent translators and basic stages of the formation of the Greek “myth about Pushkin”, along with the analysis of the translating strategies and the way of narrating of Pushkin’s biography. We analyze the earliest stage of this process in the Greek-speaking culture as an illustration of Greek Pushkin studies. As a result, we think that the main problem here are the specific features of the “Pushkin’s text” and propose a concept that the uniqueness of Greek Pushkin originates from the unique Greek-Russian relations of the 2nd half (especially the last third) of the 19th century. They raised interest of Greek diaspora in the south of Russia towards Pushkin’s works, on the one hand, and the intention to combine “Russian Pushkin” and Greek “Great Idea”, on the other.
KW - Пушкин
KW - «пушкинский миф»
KW - грекоязычная пушкиниана
KW - литературный перевод
KW - греко-русские культурные связи
KW - Greek-Russian cultural connections
KW - Pushkin
KW - Pushkin studies in Greek
KW - the “myth about Pushkin”
KW - translation of the literature
UR - https://www.mendeley.com/catalogue/d51dea36-a7bc-3207-b582-87e41a3d57e7/
U2 - 10.30842/ielcp2306901528015
DO - 10.30842/ielcp2306901528015
M3 - статья
VL - XXVIII
SP - 222
EP - 273
JO - Индоевропейское языкознание и классическая филология
JF - Индоевропейское языкознание и классическая филология
SN - 2306-9015
IS - 1
ER -
ID: 121073453