Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференций › тезисы в сборнике материалов конференции › научная › Рецензирование
К вопросу о постредактировании авторизованного перевода. / Денисова, Наталья Викторовна.
Герценовские чтения. Иностранные языки: сборник научных трудов. ред. / Т.И. Воронцова. СПб. : Издательство РГПУ им. А.И. Герцена, 2020. стр. 247-250.Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференций › тезисы в сборнике материалов конференции › научная › Рецензирование
}
TY - CHAP
T1 - К вопросу о постредактировании авторизованного перевода
AU - Денисова, Наталья Викторовна
PY - 2020
Y1 - 2020
N2 - The present paper focuses on various effects of a target text edited by a bilingual author of the source text and published without being edited by its translator. It is argued that a translator’s post-editing is essential for any text in the target language edited by even an idiomatic bilingual writer.
AB - The present paper focuses on various effects of a target text edited by a bilingual author of the source text and published without being edited by its translator. It is argued that a translator’s post-editing is essential for any text in the target language edited by even an idiomatic bilingual writer.
KW - постредактирование перевода
KW - авторизованный перевод
KW - авторы-билингвалы
UR - https://expose.gpntbsib.ru/expose/vnp-7cc01901/book/%D0%932020-26060137721750
M3 - тезисы в сборнике материалов конференции
SN - 978-5-8064-2913-2
SP - 247
EP - 250
BT - Герценовские чтения. Иностранные языки
A2 - Воронцова, Т.И.
PB - Издательство РГПУ им. А.И. Герцена
CY - СПб.
T2 - "Герценовские чтения. Иностранные языки"
Y2 - 16 April 2020 through 17 April 2020
ER -
ID: 76909109