Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференций › статья в сборнике › Рецензирование
Коммуникативная импозитивность высказываний в лингвокультурологическом аспекте. / Румянцева, Елена Владимировна.
Актуальные проблемы преподавания филологических дисциплин : Материалы докладов и сообщений XXV международной научно-методической конференции. СПб. : Издательство Санкт-Петербургского государственного университета технологии и дизайна, 2020. стр. 225-229.Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференций › статья в сборнике › Рецензирование
}
TY - CHAP
T1 - Коммуникативная импозитивность высказываний в лингвокультурологическом аспекте
AU - Румянцева, Елена Владимировна
N1 - Conference code: XXV
PY - 2020
Y1 - 2020
N2 - Коммуникативную импозитивность высказывания можно определить, как степень давления, которую говорящий эксплицирует при обращении к адресату в различных ситуациях общения. В каждой культуре существует своё представление о том, какая степень импозитивности допустима при вербализации различных речевых актов, например, просьбы. Несовпадение данных норм в различных культурах может привести к культурному шоку и коммуникативной неудаче. Статья посвящена рассмотрению норм коммуникативной импозитивности, принятых в русской и американской культуре при вербализации речевого акта просьба . Анализируются основные языковые средства, используемые для усиления и смягчения воздействия на адресата в ситуации просьбы, описываются возможные проблемы при межкультурной коммуникации, а также намечаются пути их решения.
AB - Коммуникативную импозитивность высказывания можно определить, как степень давления, которую говорящий эксплицирует при обращении к адресату в различных ситуациях общения. В каждой культуре существует своё представление о том, какая степень импозитивности допустима при вербализации различных речевых актов, например, просьбы. Несовпадение данных норм в различных культурах может привести к культурному шоку и коммуникативной неудаче. Статья посвящена рассмотрению норм коммуникативной импозитивности, принятых в русской и американской культуре при вербализации речевого акта просьба . Анализируются основные языковые средства, используемые для усиления и смягчения воздействия на адресата в ситуации просьбы, описываются возможные проблемы при межкультурной коммуникации, а также намечаются пути их решения.
KW - РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ
KW - РЕЧЕВОЙ АКТ
KW - ПРОСЬБА
KW - МЕЖКУЛЬТУРНАЯ ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ
UR - https://www.elibrary.ru/item.asp?id=42508663&pf=1
M3 - статья в сборнике
SN - 978-5-7937-1816-5
SP - 225
EP - 229
BT - Актуальные проблемы преподавания филологических дисциплин
PB - Издательство Санкт-Петербургского государственного университета технологии и дизайна
CY - СПб.
T2 - XXV Международная научно-практическая конференция "Актуальные проблемы преподавания филологических дисциплин"
Y2 - 8 February 2020 through 8 February 2020
ER -
ID: 71307893