Standard

МЕТАНАРРАТИВ «СКРЕЩЕНИЕ КУЛЬТУР» В МЕГАНАРРАТИВЕ ПЕТЕРБУРГА. / Иванова, Светлана Викторовна.

в: ВЕСТНИК МГПУ. СЕРИЯ: ФИЛОЛОГИЯ. ТЕОРИЯ ЯЗЫКА. ЯЗЫКОВОЕ ОБРАЗОВАНИЕ, Том 56, № 4, 9, 12.2024, стр. 108-117.

Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

Harvard

Иванова, СВ 2024, 'МЕТАНАРРАТИВ «СКРЕЩЕНИЕ КУЛЬТУР» В МЕГАНАРРАТИВЕ ПЕТЕРБУРГА', ВЕСТНИК МГПУ. СЕРИЯ: ФИЛОЛОГИЯ. ТЕОРИЯ ЯЗЫКА. ЯЗЫКОВОЕ ОБРАЗОВАНИЕ, Том. 56, № 4, 9, стр. 108-117. https://doi.org/10.24412/2076-913X-2024-456-108-117

APA

Иванова, С. В. (2024). МЕТАНАРРАТИВ «СКРЕЩЕНИЕ КУЛЬТУР» В МЕГАНАРРАТИВЕ ПЕТЕРБУРГА. ВЕСТНИК МГПУ. СЕРИЯ: ФИЛОЛОГИЯ. ТЕОРИЯ ЯЗЫКА. ЯЗЫКОВОЕ ОБРАЗОВАНИЕ, 56(4), 108-117. [9]. https://doi.org/10.24412/2076-913X-2024-456-108-117

Vancouver

Иванова СВ. МЕТАНАРРАТИВ «СКРЕЩЕНИЕ КУЛЬТУР» В МЕГАНАРРАТИВЕ ПЕТЕРБУРГА. ВЕСТНИК МГПУ. СЕРИЯ: ФИЛОЛОГИЯ. ТЕОРИЯ ЯЗЫКА. ЯЗЫКОВОЕ ОБРАЗОВАНИЕ. 2024 Дек.;56(4):108-117. 9. https://doi.org/10.24412/2076-913X-2024-456-108-117

Author

Иванова, Светлана Викторовна. / МЕТАНАРРАТИВ «СКРЕЩЕНИЕ КУЛЬТУР» В МЕГАНАРРАТИВЕ ПЕТЕРБУРГА. в: ВЕСТНИК МГПУ. СЕРИЯ: ФИЛОЛОГИЯ. ТЕОРИЯ ЯЗЫКА. ЯЗЫКОВОЕ ОБРАЗОВАНИЕ. 2024 ; Том 56, № 4. стр. 108-117.

BibTeX

@article{8d857e114d6a4a16a5f73753a3e64d0b,
title = "МЕТАНАРРАТИВ «СКРЕЩЕНИЕ КУЛЬТУР» В МЕГАНАРРАТИВЕ ПЕТЕРБУРГА",
abstract = "В статье рассматривается лингвосемиотика метанарратива «Петербург как скрещение культур». Актуальность исследования обусловлена обращением к проблемам лингвосемиотического и лингвокультурного осмысления городского пространства, которое объективируется как меганарратив. Цель исследования предполагает выявление лингвосемиотической специфики актуализации одной из нарративных линий — метанарратива «Петербург как скрещение культур». Достижение заявленной цели предполагает ответы на вопросы о том, какова онтология знаков иных культур, а также как и в какой степени они интегрированы в лингвокультурный ландшафт Петербурга. В качестве материала исследования служат урбанонимы Петербурга, в которых в том или ином виде содержится ссылка на иные культуры. Методика анализа предполагает лингвосемиотический анализ с использованием лингвокультурологической интерпретации и нарративного анализа. В результате выявлены три группы соотнесенных с различными культурами вербальных знаков, которые объективируют метанарратив «Петербург как скрещение культур»: имеющие в своем составе этноним; культуроним, указывающий на реалии иных культур, или антропоним, номинирующий представителя другой культуры. Данные группы знаков свидетельствуют о разных формах и разной степени интеграции и ассимиляции иных культур в метанарратив «Петербург как скрещение культур» от поверхностностной плюралистичности (знаки-индексы) до поликультурности, которая предполагает встроенность инокультурных знаков на уровне символов и образов.",
keywords = "ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ ЛАНДШАФТ, ПЕТЕРБУРГСКИЙ ТЕКСТ, НАРРАТИВ, МЕГАНАРРАТИВ, МЕТАНАРРАТИВ, ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ ЗНАК, СКРЕЩЕНИЕ КУЛЬТУР",
author = "Иванова, {Светлана Викторовна}",
note = "Иванова, С. В. (2024). Метанарратив «скрещение культур» в меганарративе Петербурга. Вестник МГПУ. Серия «Филология. Теория языка. Языковое образование», 4(56), 108–117. https://www.doi.org/10.24412/2076- 913X-2024-456-108-117",
year = "2024",
month = dec,
doi = "10.24412/2076-913X-2024-456-108-117",
language = "русский",
volume = "56",
pages = "108--117",
journal = "Вестник Московского городского педагогического университета. Серия: Филология. Теория языка. Языковое образование",
issn = "2076-913X",
publisher = "Московский городской педагогический университет",
number = "4",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - МЕТАНАРРАТИВ «СКРЕЩЕНИЕ КУЛЬТУР» В МЕГАНАРРАТИВЕ ПЕТЕРБУРГА

AU - Иванова, Светлана Викторовна

N1 - Иванова, С. В. (2024). Метанарратив «скрещение культур» в меганарративе Петербурга. Вестник МГПУ. Серия «Филология. Теория языка. Языковое образование», 4(56), 108–117. https://www.doi.org/10.24412/2076- 913X-2024-456-108-117

PY - 2024/12

Y1 - 2024/12

N2 - В статье рассматривается лингвосемиотика метанарратива «Петербург как скрещение культур». Актуальность исследования обусловлена обращением к проблемам лингвосемиотического и лингвокультурного осмысления городского пространства, которое объективируется как меганарратив. Цель исследования предполагает выявление лингвосемиотической специфики актуализации одной из нарративных линий — метанарратива «Петербург как скрещение культур». Достижение заявленной цели предполагает ответы на вопросы о том, какова онтология знаков иных культур, а также как и в какой степени они интегрированы в лингвокультурный ландшафт Петербурга. В качестве материала исследования служат урбанонимы Петербурга, в которых в том или ином виде содержится ссылка на иные культуры. Методика анализа предполагает лингвосемиотический анализ с использованием лингвокультурологической интерпретации и нарративного анализа. В результате выявлены три группы соотнесенных с различными культурами вербальных знаков, которые объективируют метанарратив «Петербург как скрещение культур»: имеющие в своем составе этноним; культуроним, указывающий на реалии иных культур, или антропоним, номинирующий представителя другой культуры. Данные группы знаков свидетельствуют о разных формах и разной степени интеграции и ассимиляции иных культур в метанарратив «Петербург как скрещение культур» от поверхностностной плюралистичности (знаки-индексы) до поликультурности, которая предполагает встроенность инокультурных знаков на уровне символов и образов.

AB - В статье рассматривается лингвосемиотика метанарратива «Петербург как скрещение культур». Актуальность исследования обусловлена обращением к проблемам лингвосемиотического и лингвокультурного осмысления городского пространства, которое объективируется как меганарратив. Цель исследования предполагает выявление лингвосемиотической специфики актуализации одной из нарративных линий — метанарратива «Петербург как скрещение культур». Достижение заявленной цели предполагает ответы на вопросы о том, какова онтология знаков иных культур, а также как и в какой степени они интегрированы в лингвокультурный ландшафт Петербурга. В качестве материала исследования служат урбанонимы Петербурга, в которых в том или ином виде содержится ссылка на иные культуры. Методика анализа предполагает лингвосемиотический анализ с использованием лингвокультурологической интерпретации и нарративного анализа. В результате выявлены три группы соотнесенных с различными культурами вербальных знаков, которые объективируют метанарратив «Петербург как скрещение культур»: имеющие в своем составе этноним; культуроним, указывающий на реалии иных культур, или антропоним, номинирующий представителя другой культуры. Данные группы знаков свидетельствуют о разных формах и разной степени интеграции и ассимиляции иных культур в метанарратив «Петербург как скрещение культур» от поверхностностной плюралистичности (знаки-индексы) до поликультурности, которая предполагает встроенность инокультурных знаков на уровне символов и образов.

KW - ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ ЛАНДШАФТ, ПЕТЕРБУРГСКИЙ ТЕКСТ, НАРРАТИВ, МЕГАНАРРАТИВ, МЕТАНАРРАТИВ, ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ ЗНАК, СКРЕЩЕНИЕ КУЛЬТУР

U2 - 10.24412/2076-913X-2024-456-108-117

DO - 10.24412/2076-913X-2024-456-108-117

M3 - статья

VL - 56

SP - 108

EP - 117

JO - Вестник Московского городского педагогического университета. Серия: Филология. Теория языка. Языковое образование

JF - Вестник Московского городского педагогического университета. Серия: Филология. Теория языка. Языковое образование

SN - 2076-913X

IS - 4

M1 - 9

ER -

ID: 129834822