Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданиях › статья › Рецензирование
Социолингвистический обзор современного киевского диалектного конгломерата. / Савченко, Александр Викторович; Хмелевский, Михаил Сергеевич.
в: Вестник МГУ. Серия 9. Филология, № 4, 2019, стр. 37-49.Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданиях › статья › Рецензирование
}
TY - JOUR
T1 - Социолингвистический обзор современного киевского диалектного конгломерата
AU - Савченко, Александр Викторович
AU - Хмелевский, Михаил Сергеевич
N1 - Вестник Московского университета. Серия 9. Филология
PY - 2019
Y1 - 2019
N2 - Современная языковая ситуация киевской конгломерации, которая складывалась на протяжении нескольких веков, представляет собой уникальный материал для лингвистического описания и изучения как особого феномена, во многом отличного от аналогичных примеров в славянском мире (в частности, городские интердиалекты Львова, Праги, Брно, Загреба, Сараева, Любляны).Киевское русскоязычие наряду с русско-украинским билингвизмом, а также переключение языковых кодов, маркиркированность их социальной престижности, различные формы проявления суржика (т.е. смешение русского и украинского языков), социолингвистическая функция русского просторечия в обиходно-разговорном дискурсе - все это составляет специфику киевского городского интердиалекта, представляющего собой совокупность идиолектов.Настоящая статья посвящена анализу и типологизации использования жителями Киева основных языковых кодов в зависимости от характера определенных коммуникативных ситуаций и социального статуса носителей данных кодов, что также обусловлено такими явлениями, как языковая интерференция, русско-украинский билингвизм и языковая конвергенция вследствие смешения двух близкородственных языков.В статье также рассматривается языковая поликодовость современного киевского городского конгломерата с конкретными показательными примерами из живой непринужденной речи жителей столицы Украины. Особый акцент делается на способах функционирования русского языка как основной форме киевского просторечия с учетом социолингвистического и коммуникативного факторов. Наши наблюдения основываются на эмпирическом материале, собранном в ходе полевых исследований киевского городского диалекта (2018). Зафиксированный материал позволяет максимально объективно и системно описать специфические особенности функционирования русского языка в речи киевлян, равно как и структурно представить актуальную языковую ситуацию трехмиллионной киевской агломерации. В результате проведенного нами исследования было выделено 10 основных языковых кодов, совокупность которых и составляет современный киевский городской диалект.
AB - Современная языковая ситуация киевской конгломерации, которая складывалась на протяжении нескольких веков, представляет собой уникальный материал для лингвистического описания и изучения как особого феномена, во многом отличного от аналогичных примеров в славянском мире (в частности, городские интердиалекты Львова, Праги, Брно, Загреба, Сараева, Любляны).Киевское русскоязычие наряду с русско-украинским билингвизмом, а также переключение языковых кодов, маркиркированность их социальной престижности, различные формы проявления суржика (т.е. смешение русского и украинского языков), социолингвистическая функция русского просторечия в обиходно-разговорном дискурсе - все это составляет специфику киевского городского интердиалекта, представляющего собой совокупность идиолектов.Настоящая статья посвящена анализу и типологизации использования жителями Киева основных языковых кодов в зависимости от характера определенных коммуникативных ситуаций и социального статуса носителей данных кодов, что также обусловлено такими явлениями, как языковая интерференция, русско-украинский билингвизм и языковая конвергенция вследствие смешения двух близкородственных языков.В статье также рассматривается языковая поликодовость современного киевского городского конгломерата с конкретными показательными примерами из живой непринужденной речи жителей столицы Украины. Особый акцент делается на способах функционирования русского языка как основной форме киевского просторечия с учетом социолингвистического и коммуникативного факторов. Наши наблюдения основываются на эмпирическом материале, собранном в ходе полевых исследований киевского городского диалекта (2018). Зафиксированный материал позволяет максимально объективно и системно описать специфические особенности функционирования русского языка в речи киевлян, равно как и структурно представить актуальную языковую ситуацию трехмиллионной киевской агломерации. В результате проведенного нами исследования было выделено 10 основных языковых кодов, совокупность которых и составляет современный киевский городской диалект.
KW - украинский язык
KW - русский язык
KW - суржик
KW - языковой код
KW - городской диалект
KW - межъязыковая конвергенция
KW - Киевский интердиалект
KW - просторечие
UR - https://www.elibrary.ru/item.asp?id=39027696
M3 - статья
SP - 37
EP - 49
JO - ВЕСТНИК МОСКОВСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ 9: ФИЛОЛОГИЯ
JF - ВЕСТНИК МОСКОВСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ 9: ФИЛОЛОГИЯ
SN - 0130-0075
IS - 4
ER -
ID: 37761224