Standard

Гибридная префиксация глаголов в немецком языке. / Жилюк, С.А.

в: ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ВОПРОСЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ, № 11-1 (107), 11.2018, стр. 107-110.

Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

Harvard

Жилюк, СА 2018, 'Гибридная префиксация глаголов в немецком языке', ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ВОПРОСЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ, № 11-1 (107), стр. 107-110. <http://www.gramota.net/materials/2/2018/11-1/22.html>

APA

Жилюк, С. А. (2018). Гибридная префиксация глаголов в немецком языке. ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ВОПРОСЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ, (11-1 (107)), 107-110. http://www.gramota.net/materials/2/2018/11-1/22.html

Vancouver

Жилюк СА. Гибридная префиксация глаголов в немецком языке. ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ВОПРОСЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ. 2018 Нояб.;(11-1 (107)):107-110.

Author

Жилюк, С.А. / Гибридная префиксация глаголов в немецком языке. в: ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ВОПРОСЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ. 2018 ; № 11-1 (107). стр. 107-110.

BibTeX

@article{0ba56b2de1784ff1add88ccd8b247939,
title = "Гибридная префиксация глаголов в немецком языке",
abstract = "Настоящая статья посвящена гибридному словообразованию по модели {"}немецкий префикс + заимствованная основа{"} у немецких глаголов. Вопросы гибридного словообразования в немецком языке получили широкое освещение в отечественной и зарубежной научной литературе. Вместе с тем вне поля зрения исследователей остается способность немецких префиксов соединяться с заимствованными глагольными основами, прежде всего, заимствованными из французского и английского языков. В работе проводится анализ того, какие немецкие префиксы участвуют в гибридном словообразовании глаголов: это 4 префикса ent-, miss-, ver-, zer-, причем наиболее частотным является ver-. Кроме того, в отличие от других префиксов, он реализует не одно, а несколько значений. Указанные префиксы соединяются с основами, прошедшими первую стадию ассимиляции - грамматическую. Функционирование гибридных глаголов подтверждает предположение о частично автономной системе гибридного словообразования в современном немецком языке.",
keywords = "заимствование, грамматическая ассимиляция иностранного слова, словообразование немецкого языка, словообразование немецких глаголов, гибридная система словообразования, гибридная префиксация, borrowing, grammatical assimilation of foreign word, word formation of the German language, hybrid prefixation, word formation of the German verbs, hybrid system of word formation",
author = "С.А. Жилюк",
note = "Жилюк С. А. Место заимствований в современном немецком языке // Историческая и социально-образовательная мысль. 2014. Т. 6. № 5. С. 253-255. Зиндер Л. Р., Строева Т. В. Современный немецкий язык. М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1957. 420 с. Зуев А. Н., Молчанова И. Д., Мурясов Р. З. и др. Словарь словообразовательных элементов немецкого языка / под рук. и с предисл. М. Д. Степановой. М.: Русский язык, 1979. 537 с. Манерова К. В. Развитие и употребление сокращений в современном немецком языке // Немецкая филология в Санкт-Петербургском государственном университете: традиции и преемственность / отв. ред. проф. К. А. Филиппов. СПб.: Издательство Санкт-Петербургского государственного университета, 2012. С. 181-202. Панкратова С. М. Системность в развитии словарного состава современного немецкого языка // {"}…За каждым словом стоит целый мир{"}: сборник научных статей. СПб.: Издательство Санкт-Петербургского государственного университета, 2008. С. 7-14. Пономарева Т. В. Проявление тенденции к интернационализации в немецком словосложении // Немецкая филология в Санкт-Петербургском государственном университете. СПб.: Издательство Санкт-Петербургского государственного университета, 2001. С. 25-31. Розен Е. В. На пороге XXI века. Новые слова и словосочетания в немецком языке. М.: Менеджер, 2000. 192 с. Савицкий И. П. Неологизмы второго порядка в современном немецком языке: автореф. дисс. … к. филол. н. Калинин: Калининский государственный университет, 1984. 16 с. Степанова М. Д. Словообразование современного немецкого языка. М.: КомКнига, 2007. 378 с. Унагаев В. С. Словообразование в лексике авиации и космоса (на материале немецкоязычной прессы) // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 9. Филология. Востоковедение. Журналистика. 2011. Вып. 1. С. 140-146. AC MILAN [Электронный ресурс] // Austrian Soccer Board. URL: https://www.austriansoccerboard.at/topic/42131-ac-milan/?page=148 (дата обращения: 20.07.2018). COSMAS II: Corpus Search, Management and Analysis System [Электронный ресурс]. URL: http://www.ids-mannheim.de/ cosmas2/ (дата обращения: 20.07.2018). Duden [Электронный ресурс]. URL: http://www.duden.de/ (дата обращения: 20.07.2018). Eichinger L. M. Raum und Zeit im Verbwortschatz des Deutschen. T?bingen: Narr, 1989. 436 S. Eisenberg P. Das Fremdwort im Deutschen. Berlin - N. Y.: De Gruyter, 2011. 456 S. Eisenberg Р. Die grammatische Integration von Fremdw?rtern. Was f?ngt das Deutsche mit seinen Latinismen und Anglizismen an? // Neues und Fremdes im deutschen Wortschatz. Aktueller lexikalischer Wandel / hrsg. von G. Stickel; Institut f?r Deutsche Sprache Jahrbuch 200. Berlin - N. Y.: De Gruyter, 2001. S. 61-76. Fleischer W., Barz I. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. Berlin - Boston: De Gruyter, 2012. 484 S. Merriam-Webster Dictionary [Электронный ресурс]. URL: https://www.merriam-webster.com/dictionary (дата обращения: 20.07.2018). Munske H. H. Ist das Deutsche eine Mischsprache? Zur Stellung der Fremdw?rter im deutschen Sprachsystem // Deutscher Wortschatz. Lexikologische Studien / hrsg. von H. H. Munske, P. Polenz, O. Reichmann, R. Hilderandt. Berlin - N. Y.: De Gruyter, 1988. S. 46-74. Munske H. H. Zur Fremdheit und Vertrautheit der ‚Fremdw?rter{\textquoteleft} im Deutsche // Germanistik in Erlangen. Hundert Jahre nach der Gr?ndung des Deutschen Seminars / hrsg. von D. Peschel. Erlangen: Universit?tsbund Erlangen-N?rnberg, 1983. S. 559-595. N?bling D. Historische Sprachwissenschaft des Deutschen. Eine Einf?hrung in die Prinzipien des Sprachwechsels. T?bingen: Narr, 2013. 291 S. Zwei Monate schnelles Telekom-Surfen geschenkt [Электронный ресурс] // Finanztip. URL: http://www.finanztip.de/ blog/zwei-monate-schnelles-telekom-surfen-geschenkt/ (дата обращения: 20.07.2018). ",
year = "2018",
month = nov,
language = "русский",
pages = "107--110",
journal = "ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ВОПРОСЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ",
issn = "1997-2911",
publisher = "Грамота",
number = "11-1 (107)",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - Гибридная префиксация глаголов в немецком языке

AU - Жилюк, С.А.

N1 - Жилюк С. А. Место заимствований в современном немецком языке // Историческая и социально-образовательная мысль. 2014. Т. 6. № 5. С. 253-255. Зиндер Л. Р., Строева Т. В. Современный немецкий язык. М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1957. 420 с. Зуев А. Н., Молчанова И. Д., Мурясов Р. З. и др. Словарь словообразовательных элементов немецкого языка / под рук. и с предисл. М. Д. Степановой. М.: Русский язык, 1979. 537 с. Манерова К. В. Развитие и употребление сокращений в современном немецком языке // Немецкая филология в Санкт-Петербургском государственном университете: традиции и преемственность / отв. ред. проф. К. А. Филиппов. СПб.: Издательство Санкт-Петербургского государственного университета, 2012. С. 181-202. Панкратова С. М. Системность в развитии словарного состава современного немецкого языка // "…За каждым словом стоит целый мир": сборник научных статей. СПб.: Издательство Санкт-Петербургского государственного университета, 2008. С. 7-14. Пономарева Т. В. Проявление тенденции к интернационализации в немецком словосложении // Немецкая филология в Санкт-Петербургском государственном университете. СПб.: Издательство Санкт-Петербургского государственного университета, 2001. С. 25-31. Розен Е. В. На пороге XXI века. Новые слова и словосочетания в немецком языке. М.: Менеджер, 2000. 192 с. Савицкий И. П. Неологизмы второго порядка в современном немецком языке: автореф. дисс. … к. филол. н. Калинин: Калининский государственный университет, 1984. 16 с. Степанова М. Д. Словообразование современного немецкого языка. М.: КомКнига, 2007. 378 с. Унагаев В. С. Словообразование в лексике авиации и космоса (на материале немецкоязычной прессы) // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 9. Филология. Востоковедение. Журналистика. 2011. Вып. 1. С. 140-146. AC MILAN [Электронный ресурс] // Austrian Soccer Board. URL: https://www.austriansoccerboard.at/topic/42131-ac-milan/?page=148 (дата обращения: 20.07.2018). COSMAS II: Corpus Search, Management and Analysis System [Электронный ресурс]. URL: http://www.ids-mannheim.de/ cosmas2/ (дата обращения: 20.07.2018). Duden [Электронный ресурс]. URL: http://www.duden.de/ (дата обращения: 20.07.2018). Eichinger L. M. Raum und Zeit im Verbwortschatz des Deutschen. T?bingen: Narr, 1989. 436 S. Eisenberg P. Das Fremdwort im Deutschen. Berlin - N. Y.: De Gruyter, 2011. 456 S. Eisenberg Р. Die grammatische Integration von Fremdw?rtern. Was f?ngt das Deutsche mit seinen Latinismen und Anglizismen an? // Neues und Fremdes im deutschen Wortschatz. Aktueller lexikalischer Wandel / hrsg. von G. Stickel; Institut f?r Deutsche Sprache Jahrbuch 200. Berlin - N. Y.: De Gruyter, 2001. S. 61-76. Fleischer W., Barz I. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. Berlin - Boston: De Gruyter, 2012. 484 S. Merriam-Webster Dictionary [Электронный ресурс]. URL: https://www.merriam-webster.com/dictionary (дата обращения: 20.07.2018). Munske H. H. Ist das Deutsche eine Mischsprache? Zur Stellung der Fremdw?rter im deutschen Sprachsystem // Deutscher Wortschatz. Lexikologische Studien / hrsg. von H. H. Munske, P. Polenz, O. Reichmann, R. Hilderandt. Berlin - N. Y.: De Gruyter, 1988. S. 46-74. Munske H. H. Zur Fremdheit und Vertrautheit der ‚Fremdw?rter‘ im Deutsche // Germanistik in Erlangen. Hundert Jahre nach der Gr?ndung des Deutschen Seminars / hrsg. von D. Peschel. Erlangen: Universit?tsbund Erlangen-N?rnberg, 1983. S. 559-595. N?bling D. Historische Sprachwissenschaft des Deutschen. Eine Einf?hrung in die Prinzipien des Sprachwechsels. T?bingen: Narr, 2013. 291 S. Zwei Monate schnelles Telekom-Surfen geschenkt [Электронный ресурс] // Finanztip. URL: http://www.finanztip.de/ blog/zwei-monate-schnelles-telekom-surfen-geschenkt/ (дата обращения: 20.07.2018).

PY - 2018/11

Y1 - 2018/11

N2 - Настоящая статья посвящена гибридному словообразованию по модели "немецкий префикс + заимствованная основа" у немецких глаголов. Вопросы гибридного словообразования в немецком языке получили широкое освещение в отечественной и зарубежной научной литературе. Вместе с тем вне поля зрения исследователей остается способность немецких префиксов соединяться с заимствованными глагольными основами, прежде всего, заимствованными из французского и английского языков. В работе проводится анализ того, какие немецкие префиксы участвуют в гибридном словообразовании глаголов: это 4 префикса ent-, miss-, ver-, zer-, причем наиболее частотным является ver-. Кроме того, в отличие от других префиксов, он реализует не одно, а несколько значений. Указанные префиксы соединяются с основами, прошедшими первую стадию ассимиляции - грамматическую. Функционирование гибридных глаголов подтверждает предположение о частично автономной системе гибридного словообразования в современном немецком языке.

AB - Настоящая статья посвящена гибридному словообразованию по модели "немецкий префикс + заимствованная основа" у немецких глаголов. Вопросы гибридного словообразования в немецком языке получили широкое освещение в отечественной и зарубежной научной литературе. Вместе с тем вне поля зрения исследователей остается способность немецких префиксов соединяться с заимствованными глагольными основами, прежде всего, заимствованными из французского и английского языков. В работе проводится анализ того, какие немецкие префиксы участвуют в гибридном словообразовании глаголов: это 4 префикса ent-, miss-, ver-, zer-, причем наиболее частотным является ver-. Кроме того, в отличие от других префиксов, он реализует не одно, а несколько значений. Указанные префиксы соединяются с основами, прошедшими первую стадию ассимиляции - грамматическую. Функционирование гибридных глаголов подтверждает предположение о частично автономной системе гибридного словообразования в современном немецком языке.

KW - заимствование

KW - грамматическая ассимиляция иностранного слова

KW - словообразование немецкого языка

KW - словообразование немецких глаголов

KW - гибридная система словообразования

KW - гибридная префиксация

KW - borrowing

KW - grammatical assimilation of foreign word

KW - word formation of the German language

KW - hybrid prefixation

KW - word formation of the German verbs

KW - hybrid system of word formation

UR - https://www.elibrary.ru/item.asp?id=36367022

M3 - статья

SP - 107

EP - 110

JO - ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ВОПРОСЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ

JF - ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ВОПРОСЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ

SN - 1997-2911

IS - 11-1 (107)

ER -

ID: 37231375