Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференций › статья в сборнике материалов конференции › научная › Рецензирование
Вид и видовая пара. / Иванов, Сергей Юрьевич.
Русский язык как иностранный и методика его преподавания: Сборник научных трудов. ред. / Нина Александровна Любимова; Елена Иннокентьевна Зиновьева; Леонид Викторович Московкин; Татьяна Игоревна Попова; Кира Анатольевна Рогова; Максим Сергеевич Шишков. Том 30 Санкт-Петербург : РОПРЯЛ, 2019. стр. 42-46 (Русский язык как иностранный и методика его преподавания; Том 30).Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференций › статья в сборнике материалов конференции › научная › Рецензирование
}
TY - GEN
T1 - Вид и видовая пара
AU - Иванов, Сергей Юрьевич
N1 - Conference code: XLVII
PY - 2019/10
Y1 - 2019/10
N2 - В РКИ недостаточно четко разграничены вид и видовая пара. Вид — грамматическая категория, в то время как видовая пара — более частное, лексико-грамматическое явление.1. В пособиях и на занятиях вид представлен списком видовых пар, что ограничивает грамматический кругозор учащихся и препятствует усвоению таких групп глаголов, как читать, почитать, прочитать; говорить, сказать, поговорить. Разграничение вида и видовой пары позволит развести грамматический и лексический аспекты темы.2. Абсолютизация видовой пары в изучении вида препятствует усвоению трехступенчатой видовой деривации как грамматического процесса. Вне учебной повестки остаются видовые триады типа читать/ прочитать/ прочитывать, а также контекстная синонимия между первичными и вторичными НСВ в случаях типа идти/ пройти/ проходить. Приоритет вида над видовой парой помог бы избежать этих потерь.3. Изучение вида только в рамках видовой парности исключает из рассмотрения несобственно парные образования непредельных глаголов типа посидеть. Для учащихся такие глаголы остаются без перфективных соответствий, между тем как в речи перфективация непредельных глаголов широко распространена и сближается с видовой парностью, ср. Поработав, можно отдохнуть. Включение непарных глаголов в общую видовую рамку устраняет данный пробел.4. Дефектные, потенциально предельные глаголы НСВ типа разговаривать лишены перфективных соответствий в парной модели преподавания вида. Подчинение их грамматическим закономерностям употребления вида позволит установить соответствие между ними и СВ других лексем, напр. разговаривать/ поговорить. Возможно включение в видовую орбиту и неглагольных предикатов, ср. надо/ понадобиться.5. Абсолютизация видовой пары в изучении вида отодвигает на задний план важнейшие способы действия, прежде всего результативный, начинательный и ограничительный. Их соотношение с видовой парностью не проясняется. Примат видового соответствия над видовой парой позволит сопоставить видовую пару со способом действия, выявить их семантическое различие и пересечение в таких случаях, как читать/ почитать/ прочитать, ездить/ съездить.6. Преувеличенная роль видовой пары в теме вида мешает пониманию семантической разнородности таких пар, как читать/ прочитать, приходить/ прийти, понимать/ понять. Отделение общего, грамматического, от частного, семантического, с последующим отделением видовой пары от способа действия облегчит семантическую типологию видовых пар.7. Описание видовых ситуаций традиционно ориентировано на видовую пару. На периферии РКИ остаются ситуации, в которых видовая парность явно не представлена, ср. Давай посидим; Жил, жил, да и умер; Сейчас не надо, а завтра понадобится. Их объяснение требует более широкого основания — грамматического соответствия НСВ и СВ, независимого от парности.Недостаточно четкое разграничение понятий вида и видовой пары в практике РКИ ведет к ряду трудностей в усвоении данной темы иностранцами. Выдвигается модель преподавания вида, в которой категория вида служит общей тематической рамкой, а видовая пара предстает более частным явлением. Данная модель привлекается к прояснению таких аспектов обучения виду, как видовая деривация, видовой статус непредельных и дефектных глаголов, способы действия и семантическая типология видовых пар, аспектуальные ситуации.
AB - В РКИ недостаточно четко разграничены вид и видовая пара. Вид — грамматическая категория, в то время как видовая пара — более частное, лексико-грамматическое явление.1. В пособиях и на занятиях вид представлен списком видовых пар, что ограничивает грамматический кругозор учащихся и препятствует усвоению таких групп глаголов, как читать, почитать, прочитать; говорить, сказать, поговорить. Разграничение вида и видовой пары позволит развести грамматический и лексический аспекты темы.2. Абсолютизация видовой пары в изучении вида препятствует усвоению трехступенчатой видовой деривации как грамматического процесса. Вне учебной повестки остаются видовые триады типа читать/ прочитать/ прочитывать, а также контекстная синонимия между первичными и вторичными НСВ в случаях типа идти/ пройти/ проходить. Приоритет вида над видовой парой помог бы избежать этих потерь.3. Изучение вида только в рамках видовой парности исключает из рассмотрения несобственно парные образования непредельных глаголов типа посидеть. Для учащихся такие глаголы остаются без перфективных соответствий, между тем как в речи перфективация непредельных глаголов широко распространена и сближается с видовой парностью, ср. Поработав, можно отдохнуть. Включение непарных глаголов в общую видовую рамку устраняет данный пробел.4. Дефектные, потенциально предельные глаголы НСВ типа разговаривать лишены перфективных соответствий в парной модели преподавания вида. Подчинение их грамматическим закономерностям употребления вида позволит установить соответствие между ними и СВ других лексем, напр. разговаривать/ поговорить. Возможно включение в видовую орбиту и неглагольных предикатов, ср. надо/ понадобиться.5. Абсолютизация видовой пары в изучении вида отодвигает на задний план важнейшие способы действия, прежде всего результативный, начинательный и ограничительный. Их соотношение с видовой парностью не проясняется. Примат видового соответствия над видовой парой позволит сопоставить видовую пару со способом действия, выявить их семантическое различие и пересечение в таких случаях, как читать/ почитать/ прочитать, ездить/ съездить.6. Преувеличенная роль видовой пары в теме вида мешает пониманию семантической разнородности таких пар, как читать/ прочитать, приходить/ прийти, понимать/ понять. Отделение общего, грамматического, от частного, семантического, с последующим отделением видовой пары от способа действия облегчит семантическую типологию видовых пар.7. Описание видовых ситуаций традиционно ориентировано на видовую пару. На периферии РКИ остаются ситуации, в которых видовая парность явно не представлена, ср. Давай посидим; Жил, жил, да и умер; Сейчас не надо, а завтра понадобится. Их объяснение требует более широкого основания — грамматического соответствия НСВ и СВ, независимого от парности.Недостаточно четкое разграничение понятий вида и видовой пары в практике РКИ ведет к ряду трудностей в усвоении данной темы иностранцами. Выдвигается модель преподавания вида, в которой категория вида служит общей тематической рамкой, а видовая пара предстает более частным явлением. Данная модель привлекается к прояснению таких аспектов обучения виду, как видовая деривация, видовой статус непредельных и дефектных глаголов, способы действия и семантическая типология видовых пар, аспектуальные ситуации.
KW - виды глагола
KW - видовая пара
KW - русский язык для иностранцев
M3 - статья в сборнике материалов конференции
SN - 978-5-9500626-9-8
VL - 30
T3 - Русский язык как иностранный и методика его преподавания
SP - 42
EP - 46
BT - Русский язык как иностранный и методика его преподавания
A2 - Любимова, Нина Александровна
A2 - Зиновьева, Елена Иннокентьевна
A2 - Московкин, Леонид Викторович
A2 - Попова, Татьяна Игоревна
A2 - Рогова, Кира Анатольевна
A2 - Шишков, Максим Сергеевич
PB - РОПРЯЛ
CY - Санкт-Петербург
T2 - XLII Международная филологическая конференция
Y2 - 11 March 2013 through 17 March 2013
ER -
ID: 75214106