Standard

Лингвокультурологический потенциал испанских фразеологизмов. / Мед, Наталья Григорьевна.

в: Новое искусствознание, № 1, 2018, стр. 79-83.

Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

Harvard

APA

Vancouver

Author

BibTeX

@article{525acd76fa4b4e83885cf031bf88a0c2,
title = "Лингвокультурологический потенциал испанских фразеологизмов",
abstract = "Статья посвящена исследованию испанских фразеологизмов в лингвокультурологическом ракурсе, изучающем язык в культурологической и антропологической перспективах. При исследовании национально-культурной специфики фразеологического состава языка основное внимание уделяется образному основанию фразеологизма, обычно представленному метафорами, принадлежащими к различным кодам культуры. Культурологическая составляющая, отражающая национально-культурное своеобразие фразеологизмов, включает в себя элементы материальной и духовной культуры, присущие тому или иному этносу, донаучные знания о мире, национальные символы, отсылки к прецедентным феноменам и пр. В статье рассматриваются испанские фразеологизмы, формирующие национальную языковую картину мира, и относящиеся к антропному, соматическому, гастрономическому, музыкальному кодам культуры, а также фразеологизмы, источником которых являются испанские прецедентные имена и тексты. Исследованные фразеологизмы также являются форматорами разнообразных оценочных значений, включая общие и частные оценки, что позволяет выявить ценностные приоритеты испанского языкового сознания.",
keywords = "испанский язык, лингвокультурология, фразеология, национально-культурная специфика, культурный код, прецедентные феномены, ценочное значение",
author = "Мед, {Наталья Григорьевна}",
year = "2018",
language = "русский",
pages = "79--83",
journal = "НОВОЕ ИСКУССТВОЗНАНИЕ. ИСТОРИЯ, ТЕОРИЯ И ФИЛОСОФИЯ ИСКУССТВА",
issn = "2658-3437",
publisher = "ФОНД СОДЕЙСТВИЯ РАЗВИТИЮ ОБРАЗОВАНИЯ, НАУКИ И ИСКУССТВА {"}НОВОЕ ИСКУССТВОЗНАНИЕ{"}",
number = "1",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - Лингвокультурологический потенциал испанских фразеологизмов

AU - Мед, Наталья Григорьевна

PY - 2018

Y1 - 2018

N2 - Статья посвящена исследованию испанских фразеологизмов в лингвокультурологическом ракурсе, изучающем язык в культурологической и антропологической перспективах. При исследовании национально-культурной специфики фразеологического состава языка основное внимание уделяется образному основанию фразеологизма, обычно представленному метафорами, принадлежащими к различным кодам культуры. Культурологическая составляющая, отражающая национально-культурное своеобразие фразеологизмов, включает в себя элементы материальной и духовной культуры, присущие тому или иному этносу, донаучные знания о мире, национальные символы, отсылки к прецедентным феноменам и пр. В статье рассматриваются испанские фразеологизмы, формирующие национальную языковую картину мира, и относящиеся к антропному, соматическому, гастрономическому, музыкальному кодам культуры, а также фразеологизмы, источником которых являются испанские прецедентные имена и тексты. Исследованные фразеологизмы также являются форматорами разнообразных оценочных значений, включая общие и частные оценки, что позволяет выявить ценностные приоритеты испанского языкового сознания.

AB - Статья посвящена исследованию испанских фразеологизмов в лингвокультурологическом ракурсе, изучающем язык в культурологической и антропологической перспективах. При исследовании национально-культурной специфики фразеологического состава языка основное внимание уделяется образному основанию фразеологизма, обычно представленному метафорами, принадлежащими к различным кодам культуры. Культурологическая составляющая, отражающая национально-культурное своеобразие фразеологизмов, включает в себя элементы материальной и духовной культуры, присущие тому или иному этносу, донаучные знания о мире, национальные символы, отсылки к прецедентным феноменам и пр. В статье рассматриваются испанские фразеологизмы, формирующие национальную языковую картину мира, и относящиеся к антропному, соматическому, гастрономическому, музыкальному кодам культуры, а также фразеологизмы, источником которых являются испанские прецедентные имена и тексты. Исследованные фразеологизмы также являются форматорами разнообразных оценочных значений, включая общие и частные оценки, что позволяет выявить ценностные приоритеты испанского языкового сознания.

KW - испанский язык

KW - лингвокультурология

KW - фразеология

KW - национально-культурная специфика

KW - культурный код

KW - прецедентные феномены

KW - ценочное значение

UR - https://www.elibrary.ru/item.asp?id=37102976

UR - http://ojs.newartstudies.ru/index.php/journal/article/view/17

M3 - статья

SP - 79

EP - 83

JO - НОВОЕ ИСКУССТВОЗНАНИЕ. ИСТОРИЯ, ТЕОРИЯ И ФИЛОСОФИЯ ИСКУССТВА

JF - НОВОЕ ИСКУССТВОЗНАНИЕ. ИСТОРИЯ, ТЕОРИЯ И ФИЛОСОФИЯ ИСКУССТВА

SN - 2658-3437

IS - 1

ER -

ID: 37173582