Standard

Лексика пандемического дискурса. / Трофимова, Нэлла Аркадьевна; Придорогина, Елена Александровна; Орлова, Ольга Алексеевна; Новикова, Светлана Юрьевна.

в: Дискурс, Том 8, № 4, 29.09.2022, стр. 158-171.

Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

Harvard

APA

Vancouver

Author

BibTeX

@article{91440788f87b4f9491f065a9179594c9,
title = "Лексика пандемического дискурса",
abstract = "Введение. В статье представлен синхронный срез в развитии лексики немецкого языка в период пандемии COVID-19: рассматриваются источники и состав неологизмов, выявляются специфические особенности текущих деривационных процессов, анализируются особенности функционирования языковой метафоры при осмыслении новых реалий.Методология и источники. Методологической основой исследования являются теория неологии, когнитивное словообразование и теория концептуальной метафоры. Источником языкового материала послужил онлайн-словарь пандемических неологизмов, созданный в институте немецкого языка им. Лейбница в Мангейме (LeibnizInstitut f{\"u}r Deutsche Sprache, IDS), а также тексты новостного и публицистического характера в немецких интернет-СМИ.Результаты и обсуждение. Исследование дало возможность выявить семантическое наполнение неологизмов и заимствований, характер их употребления в речи. Анализ механизмов словообразовательной категоризации пандемической действительности показал продуктивность традиционных словообразовательных моделей и активное использование терминологических элементов «Corona», «Covid» при образовании лексики повседневного общения. Авторы утверждают, что новые слова быстро осваиваются носителями языка и подстраиваются под национальную языковую систему, приобретая грамматические признаки немецкого языка.Заключение. Результатом рассмотрения стал вывод о том, что новая и метафорически переосмысленная лексика является способом адаптации к современной реальности, выражения эмоционального отношения к ней, а также способом преодоления страха перед опасностью заражения.",
keywords = "языковая игра, лингвокультура, концептуальная метафора, словообразование, неология, пандемический дискурс",
author = "Трофимова, {Нэлла Аркадьевна} and Придорогина, {Елена Александровна} and Орлова, {Ольга Алексеевна} and Новикова, {Светлана Юрьевна}",
note = "Трофимова Н.А., Орлова О.А., Придорогина Е.А., Новикова С.Ю. Лексика немецкого пандемического дискурса. Дискурс. 2022;8(4):158-171. https://doi.org/10.32603/2412-8562-2022-8-4-158-171",
year = "2022",
month = sep,
day = "29",
doi = "https://doi.org/10.32603/2412-8562-2022-8-4-158-171",
language = "русский",
volume = "8",
pages = "158--171",
journal = "Дискурс",
issn = "2412-8562",
publisher = "Издательство СПбГЭТУ {"}ЛЭТИ{"}",
number = "4",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - Лексика пандемического дискурса

AU - Трофимова, Нэлла Аркадьевна

AU - Придорогина, Елена Александровна

AU - Орлова, Ольга Алексеевна

AU - Новикова, Светлана Юрьевна

N1 - Трофимова Н.А., Орлова О.А., Придорогина Е.А., Новикова С.Ю. Лексика немецкого пандемического дискурса. Дискурс. 2022;8(4):158-171. https://doi.org/10.32603/2412-8562-2022-8-4-158-171

PY - 2022/9/29

Y1 - 2022/9/29

N2 - Введение. В статье представлен синхронный срез в развитии лексики немецкого языка в период пандемии COVID-19: рассматриваются источники и состав неологизмов, выявляются специфические особенности текущих деривационных процессов, анализируются особенности функционирования языковой метафоры при осмыслении новых реалий.Методология и источники. Методологической основой исследования являются теория неологии, когнитивное словообразование и теория концептуальной метафоры. Источником языкового материала послужил онлайн-словарь пандемических неологизмов, созданный в институте немецкого языка им. Лейбница в Мангейме (LeibnizInstitut für Deutsche Sprache, IDS), а также тексты новостного и публицистического характера в немецких интернет-СМИ.Результаты и обсуждение. Исследование дало возможность выявить семантическое наполнение неологизмов и заимствований, характер их употребления в речи. Анализ механизмов словообразовательной категоризации пандемической действительности показал продуктивность традиционных словообразовательных моделей и активное использование терминологических элементов «Corona», «Covid» при образовании лексики повседневного общения. Авторы утверждают, что новые слова быстро осваиваются носителями языка и подстраиваются под национальную языковую систему, приобретая грамматические признаки немецкого языка.Заключение. Результатом рассмотрения стал вывод о том, что новая и метафорически переосмысленная лексика является способом адаптации к современной реальности, выражения эмоционального отношения к ней, а также способом преодоления страха перед опасностью заражения.

AB - Введение. В статье представлен синхронный срез в развитии лексики немецкого языка в период пандемии COVID-19: рассматриваются источники и состав неологизмов, выявляются специфические особенности текущих деривационных процессов, анализируются особенности функционирования языковой метафоры при осмыслении новых реалий.Методология и источники. Методологической основой исследования являются теория неологии, когнитивное словообразование и теория концептуальной метафоры. Источником языкового материала послужил онлайн-словарь пандемических неологизмов, созданный в институте немецкого языка им. Лейбница в Мангейме (LeibnizInstitut für Deutsche Sprache, IDS), а также тексты новостного и публицистического характера в немецких интернет-СМИ.Результаты и обсуждение. Исследование дало возможность выявить семантическое наполнение неологизмов и заимствований, характер их употребления в речи. Анализ механизмов словообразовательной категоризации пандемической действительности показал продуктивность традиционных словообразовательных моделей и активное использование терминологических элементов «Corona», «Covid» при образовании лексики повседневного общения. Авторы утверждают, что новые слова быстро осваиваются носителями языка и подстраиваются под национальную языковую систему, приобретая грамматические признаки немецкого языка.Заключение. Результатом рассмотрения стал вывод о том, что новая и метафорически переосмысленная лексика является способом адаптации к современной реальности, выражения эмоционального отношения к ней, а также способом преодоления страха перед опасностью заражения.

KW - языковая игра

KW - лингвокультура

KW - концептуальная метафора

KW - словообразование

KW - неология

KW - пандемический дискурс

UR - https://discourse.elpub.ru/jour/article/view/517

UR - https://www.mendeley.com/catalogue/1966bf46-4d7a-33ac-98f1-3081ba80c958/

U2 - https://doi.org/10.32603/2412-8562-2022-8-4-158-171

DO - https://doi.org/10.32603/2412-8562-2022-8-4-158-171

M3 - статья

VL - 8

SP - 158

EP - 171

JO - Дискурс

JF - Дискурс

SN - 2412-8562

IS - 4

ER -

ID: 99051505