1. 2015
  2. Трудности перевода классического драматургического текста с русского на английский язык

    Бугреева, Е. А., 2015, в: СОВРЕМЕННЫЕ ПРОБЛЕМЫ СОЦИАЛЬНО-ГУМАНИТАРНЫХ НАУК. 1, стр. 69-72

    Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

  3. 2014
  4. Методика работы с новостными текстами ВВС на занятиях по английскому языку для студентов, обучающихся по специальности «Журналистика»

    Бугреева, Е. А., 2014, в: Иностранные языки в высшей школе.

    Результаты исследований: Научные публикации в периодических изданияхстатьяРецензирование

  5. Проблема восприятия и декодирования прецедентных феноменов в современном англоязычном новостном тексте

    Бугреева, Е. А., 2014, Язык и культура региона как составляющие образовательного пространства // Материалы Международной научно-практической конференции.

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборнике материалов конференциинаучная

  6. 2011
  7. Преемственность обучения переводу в школе и вузе как способ повышения качества подготовки будущего специалиста.

    Бугреева, Е. А., 2011, Современные проблемы филологии и методики обучения лингвистическим дисциплинам в школе и вузе. Сборник научных статей. Тольятти: САГА. 2011.. стр. С. 45-53.

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборникенаучная

  8. Технологии мотивированного обучения профессиональному иностранному языку студентов неязыковых специальностей (на примере обучения студентов специальности «Таможенное дело»).

    Бугреева, Е. А., 2011, Таможенные чтения 2011. Инновационная Россия: вызовы образованию и науке. Сборник материалов Всероссийской научно-практической конференции с международным участием. СПб: Санкт-Петербургский имени В.Б. Бобкова филиал РТА, 2011.. стр. С. 193-199.

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборнике материалов конференциинаучная

  9. Формирование учебной автономии студентов при обучении переводу как профессиональной деятельности.

    Бугреева, Е. А., 2011, Проблемы теории, практики и дидактики перевода. Сборник научных статей. Нижний Новгород: НГЛУ. 2011.. стр. С. 54-62.

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборникенаучная

  10. 2010
  11. Обучение стратегиям устного и письменного перевода прецедентных феноменов.

    Бугреева, Е. А., 2010, Преподавание и изучение иностранных языков: традиции и новации. Сборник научных статей. Тольятти: Изд-во ВИТУ. 2010.. стр. С. 61-69.

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборникенаучная

  12. Формирование деловой профессиональной компетентности будущего переводчика

    Бугреева, Е. А., 2010, Формирование деловой профессиональной компетентности будущего переводчика. стр. 315-324

    Результаты исследований: Публикации в книгах, отчётах, сборниках, трудах конференцийстатья в сборникенаучная

Назад 1 2 3 4 5 Далее

ID: 6099314