In this article, we have proposed to differentiate textual and lexical metaphtonymy as different phenomena. We have considered the phenomenon of metaphtonymy at the level of text, a chain of words the length of a sentence, a phrase, and a separate meaning. We propose to reserve the term “metaphtonymy” for cases when we are talking about the cases of embedding “metonymy into metaphor” and “metaphor into metonymy” at the level of the entire text. An algorithm for determining textual metaphtonymy is presented. It is proposed to distinguish “textual metaph-tonymy” or simply “metaphtonymy” from “reproductive metaphor” and “reproductive meton-ymy” as a two-stage or even three-stage tropic transformation. The latter exist at the level of semantics of polysemous words and are a rather rare phenomenon. The work presents meta-phorically inferential metonymy. Component-invariant analysis showed that with a double mechanism of transfer (transfer by contiguity and comparison) it contains in its semantics a double bundle of components, including the identified lexical invariant.
Translated title of the contributionТекстовая метафтонимия в отличие от лексической метафтонимии
Original languageEnglish
Pages (from-to)126-136
Number of pages11
JournalBrazilian Journal of Education, Technology and Society
Volume17
Issue number3
DOIs
StatePublished - 2024

    Scopus subject areas

  • Arts and Humanities(all)

ID: 136183943