Research output: Contribution to journal › Article › peer-review
Features of the text field of the First Psalm of Psalter in Czech and Polish tradition. / Anikina, Tatiana ; Grigorieva, Lidia .
In: Bohemistyka, No. 2, 02.2019, p. 169-180.Research output: Contribution to journal › Article › peer-review
}
TY - JOUR
T1 - Features of the text field of the First Psalm of Psalter in Czech and Polish tradition
AU - Anikina, Tatiana
AU - Grigorieva, Lidia
N1 - Аникина Т. Григорьева Л.. Особенности перевода Первого Псалма Псалтири на чешский и русский языки- Богемистика 2019(2), с. 169-180
PY - 2019/2
Y1 - 2019/2
N2 - This article is about comparing the transcriptions of Psalm 1 in Psalter into Czech and Polish. The Bible kralická, the Czech ecumenist translation, the trans la tion of Fajman re pre sen ting the Czech hym no lo gi cal tradition and the trans crip tions of psalms into Polish by Jakub Wujek, Jan Ko cha nowski and Czesław Miłosz are con si - de red. The stylistic analysis suggests that the Hussite tradition is strong in Czech hymnology. The latter suggests utmost sim pli ci ty and ac ces si bi li ty of un der stan ding of biblical texts. Polish tradition preserves the ambiguity of biblical word, and the as - so cia ted ambiguity in in ter pre ta tion of the nuances of biblical text. The ar ran ge ments of Kochanowski employ more complex me ta pho ri ci ty and tend to clarify the text of the Psalm.
AB - This article is about comparing the transcriptions of Psalm 1 in Psalter into Czech and Polish. The Bible kralická, the Czech ecumenist translation, the trans la tion of Fajman re pre sen ting the Czech hym no lo gi cal tradition and the trans crip tions of psalms into Polish by Jakub Wujek, Jan Ko cha nowski and Czesław Miłosz are con si - de red. The stylistic analysis suggests that the Hussite tradition is strong in Czech hymnology. The latter suggests utmost sim pli ci ty and ac ces si bi li ty of un der stan ding of biblical texts. Polish tradition preserves the ambiguity of biblical word, and the as - so cia ted ambiguity in in ter pre ta tion of the nuances of biblical text. The ar ran ge ments of Kochanowski employ more complex me ta pho ri ci ty and tend to clarify the text of the Psalm.
KW - Bible kralická
KW - Czech ecumenist translation
KW - Czeslaw Milosz
KW - Jakub Wujek
KW - Jan Kocha - nowski
KW - Psalm 1
KW - Psalter
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85065789694&partnerID=8YFLogxK
U2 - 10.14746/bo.2019.2.3
DO - 10.14746/bo.2019.2.3
M3 - Article
SP - 169
EP - 180
JO - Bohemistyka
JF - Bohemistyka
SN - 1642-9893
IS - 2
ER -
ID: 46152036