Standard

Образ горы в тувинской паремике как проявление этномаркированной ментальности (на фоне алтайских, хакасских, бурятских и калмыцких пословиц. / Николаева, Елена Каировна; Селиверстова, Елена Ивановна; Ломакина, Ольга Валентиновна ; Сувандии , Надежда Дарыевна.

In: Новые исследования Тувы, No. 3, 20.09.2023, p. 51-64.

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Harvard

APA

Vancouver

Author

BibTeX

@article{a5f50782f3bb4567aa3c4856250cab35,
title = "Образ горы в тувинской паремике как проявление этномаркированной ментальности (на фоне алтайских, хакасских, бурятских и калмыцких пословиц",
abstract = "Образ горы в тувинской паремике как проявление этномаркированной ментальности (на фоне алтайских, хакасских, бурятских и калмыцких пословиц)Важность природно-ландшафтных явлений в жизни человека отражается в языковых единицах, закрепляющих его преставления об окружающем мире. В статье анализируются тувинские паремии, включающие компоненты гора и скала, полученные приемом сплошной выборки из лексикографических источников, на фоне алтайского и бурятского языков. Межъязыковое сопоставительное исследование паремий в этнолингвокультурологическом аспекте проведено с использованием историко-этимологического, описательно-аналитического, лингвокультурологического методов. Как показывает проведенный анализ тувинских паремий в сопоставлении с единицами языков центральноазиатско-го региона, одной из наиболее частотных единиц, принадлежащих природному культурному коду, является в их сос та-ве компонент гора. Яркий образ горы лежит в основе тувинских паремий, чья семантика формируется через осозна-ние и вербализацию различных признаков: прочности, незыблемости, крутизне и высоте горы — и связанных с ней представлений о недосягаемой вершине, трудном для перехода перевале, стабильности и неизменности различных предметов. Отмечены говорящими и некоторые признаки скалы (прочность, твердость, отвесность), совпадающие с характеристиками горы. Реализуемые в пословицах с образом горы идеи служат для выражения представлений о человеке, его возможностях, чертах характера и эмоциях, его целеустремленности и прилагаемых усилиях.Сопоставление тувинских паремий с единицами других языков, содержащих образ горы, показывает различия в коли-чественных данных: тувинских и алтайских пословиц существенно больше, чем содержащих образ горы паремий других языков. Рассмотрение спектра признаков, актуализируемых в пословицах, показывает одинаковое отношение представителей разных культур в восприятии размера горы, что приводит к использованию ее образа как эталона большого количества и размера. Некоторые оказавшиеся значимыми для носителей одной или двух культур призна-ки горы и скалы оказываются неактуальными для мировидения других народов, в чем отражаются и реальные природ-ные условия, и система аксиологически этномаркированных образов.Ключевые слова: паремия; пословица; тувинский язык; алтайский язык; тувинский фольклор; алтайский фольклор; бурятский фольклор, хакасский фольклор; калмыцкий фольклор; природно-ландшафтный код",
keywords = "Altai folklore, Altai language, Buryat folklore, Khakas folklore, Kalmyk folklore, Tuvan folklore, Tuvan language, natural landscape code, paroemia, proverb",
author = "Николаева, {Елена Каировна} and Селиверстова, {Елена Ивановна} and Ломакина, {Ольга Валентиновна} and Сувандии, {Надежда Дарыевна}",
year = "2023",
month = sep,
day = "20",
doi = "10.25178/nit.2023.3.4",
language = "русский",
pages = "51--64",
journal = "New Research of Tuva",
issn = "2079-8482",
publisher = "New Research of Tuva",
number = "3",

}

RIS

TY - JOUR

T1 - Образ горы в тувинской паремике как проявление этномаркированной ментальности (на фоне алтайских, хакасских, бурятских и калмыцких пословиц

AU - Николаева, Елена Каировна

AU - Селиверстова, Елена Ивановна

AU - Ломакина, Ольга Валентиновна

AU - Сувандии , Надежда Дарыевна

PY - 2023/9/20

Y1 - 2023/9/20

N2 - Образ горы в тувинской паремике как проявление этномаркированной ментальности (на фоне алтайских, хакасских, бурятских и калмыцких пословиц)Важность природно-ландшафтных явлений в жизни человека отражается в языковых единицах, закрепляющих его преставления об окружающем мире. В статье анализируются тувинские паремии, включающие компоненты гора и скала, полученные приемом сплошной выборки из лексикографических источников, на фоне алтайского и бурятского языков. Межъязыковое сопоставительное исследование паремий в этнолингвокультурологическом аспекте проведено с использованием историко-этимологического, описательно-аналитического, лингвокультурологического методов. Как показывает проведенный анализ тувинских паремий в сопоставлении с единицами языков центральноазиатско-го региона, одной из наиболее частотных единиц, принадлежащих природному культурному коду, является в их сос та-ве компонент гора. Яркий образ горы лежит в основе тувинских паремий, чья семантика формируется через осозна-ние и вербализацию различных признаков: прочности, незыблемости, крутизне и высоте горы — и связанных с ней представлений о недосягаемой вершине, трудном для перехода перевале, стабильности и неизменности различных предметов. Отмечены говорящими и некоторые признаки скалы (прочность, твердость, отвесность), совпадающие с характеристиками горы. Реализуемые в пословицах с образом горы идеи служат для выражения представлений о человеке, его возможностях, чертах характера и эмоциях, его целеустремленности и прилагаемых усилиях.Сопоставление тувинских паремий с единицами других языков, содержащих образ горы, показывает различия в коли-чественных данных: тувинских и алтайских пословиц существенно больше, чем содержащих образ горы паремий других языков. Рассмотрение спектра признаков, актуализируемых в пословицах, показывает одинаковое отношение представителей разных культур в восприятии размера горы, что приводит к использованию ее образа как эталона большого количества и размера. Некоторые оказавшиеся значимыми для носителей одной или двух культур призна-ки горы и скалы оказываются неактуальными для мировидения других народов, в чем отражаются и реальные природ-ные условия, и система аксиологически этномаркированных образов.Ключевые слова: паремия; пословица; тувинский язык; алтайский язык; тувинский фольклор; алтайский фольклор; бурятский фольклор, хакасский фольклор; калмыцкий фольклор; природно-ландшафтный код

AB - Образ горы в тувинской паремике как проявление этномаркированной ментальности (на фоне алтайских, хакасских, бурятских и калмыцких пословиц)Важность природно-ландшафтных явлений в жизни человека отражается в языковых единицах, закрепляющих его преставления об окружающем мире. В статье анализируются тувинские паремии, включающие компоненты гора и скала, полученные приемом сплошной выборки из лексикографических источников, на фоне алтайского и бурятского языков. Межъязыковое сопоставительное исследование паремий в этнолингвокультурологическом аспекте проведено с использованием историко-этимологического, описательно-аналитического, лингвокультурологического методов. Как показывает проведенный анализ тувинских паремий в сопоставлении с единицами языков центральноазиатско-го региона, одной из наиболее частотных единиц, принадлежащих природному культурному коду, является в их сос та-ве компонент гора. Яркий образ горы лежит в основе тувинских паремий, чья семантика формируется через осозна-ние и вербализацию различных признаков: прочности, незыблемости, крутизне и высоте горы — и связанных с ней представлений о недосягаемой вершине, трудном для перехода перевале, стабильности и неизменности различных предметов. Отмечены говорящими и некоторые признаки скалы (прочность, твердость, отвесность), совпадающие с характеристиками горы. Реализуемые в пословицах с образом горы идеи служат для выражения представлений о человеке, его возможностях, чертах характера и эмоциях, его целеустремленности и прилагаемых усилиях.Сопоставление тувинских паремий с единицами других языков, содержащих образ горы, показывает различия в коли-чественных данных: тувинских и алтайских пословиц существенно больше, чем содержащих образ горы паремий других языков. Рассмотрение спектра признаков, актуализируемых в пословицах, показывает одинаковое отношение представителей разных культур в восприятии размера горы, что приводит к использованию ее образа как эталона большого количества и размера. Некоторые оказавшиеся значимыми для носителей одной или двух культур призна-ки горы и скалы оказываются неактуальными для мировидения других народов, в чем отражаются и реальные природ-ные условия, и система аксиологически этномаркированных образов.Ключевые слова: паремия; пословица; тувинский язык; алтайский язык; тувинский фольклор; алтайский фольклор; бурятский фольклор, хакасский фольклор; калмыцкий фольклор; природно-ландшафтный код

KW - Altai folklore

KW - Altai language

KW - Buryat folklore, Khakas folklore

KW - Kalmyk folklore

KW - Tuvan folklore

KW - Tuvan language

KW - natural landscape code

KW - paroemia

KW - proverb

UR - https://www.mendeley.com/catalogue/8230fbae-8c42-3af9-bc1b-62ead04731ac/

U2 - 10.25178/nit.2023.3.4

DO - 10.25178/nit.2023.3.4

M3 - статья

SP - 51

EP - 64

JO - New Research of Tuva

JF - New Research of Tuva

SN - 2079-8482

IS - 3

ER -

ID: 110939003