Standard

Выбор языка и переключение кодов в балканском полилоге (на примере билингвального сообщества Веля-Гораны, Черногория). / Морозова, Мария Сергеевна.

Балканский полилог: коммуникация в культурно-сложных сообществах. Памяти Вячеслава Всеволодовича Иванова . ed. / И. А. Седакова; М. М. Макарцев; Т. В. Цивьян. М. : Институт славяноведения РАН, 2018. p. 49-67 (Материалы круглого стола ЦЛИ Balcanica; Vol. 6).

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingArticle in an anthologyResearch

Harvard

Морозова, МС 2018, Выбор языка и переключение кодов в балканском полилоге (на примере билингвального сообщества Веля-Гораны, Черногория). in ИА Седакова, ММ Макарцев & ТВ Цивьян (eds), Балканский полилог: коммуникация в культурно-сложных сообществах. Памяти Вячеслава Всеволодовича Иванова . Материалы круглого стола ЦЛИ Balcanica, vol. 6, Институт славяноведения РАН, М., pp. 49-67. https://doi.org/10.31168/2619-0842.2018.5

APA

Морозова, М. С. (2018). Выбор языка и переключение кодов в балканском полилоге (на примере билингвального сообщества Веля-Гораны, Черногория). In И. А. Седакова, М. М. Макарцев, & Т. В. Цивьян (Eds.), Балканский полилог: коммуникация в культурно-сложных сообществах. Памяти Вячеслава Всеволодовича Иванова (pp. 49-67). (Материалы круглого стола ЦЛИ Balcanica; Vol. 6). Институт славяноведения РАН. https://doi.org/10.31168/2619-0842.2018.5

Vancouver

Морозова МС. Выбор языка и переключение кодов в балканском полилоге (на примере билингвального сообщества Веля-Гораны, Черногория). In Седакова ИА, Макарцев ММ, Цивьян ТВ, editors, Балканский полилог: коммуникация в культурно-сложных сообществах. Памяти Вячеслава Всеволодовича Иванова . М.: Институт славяноведения РАН. 2018. p. 49-67. (Материалы круглого стола ЦЛИ Balcanica). https://doi.org/10.31168/2619-0842.2018.5

Author

Морозова, Мария Сергеевна. / Выбор языка и переключение кодов в балканском полилоге (на примере билингвального сообщества Веля-Гораны, Черногория). Балканский полилог: коммуникация в культурно-сложных сообществах. Памяти Вячеслава Всеволодовича Иванова . editor / И. А. Седакова ; М. М. Макарцев ; Т. В. Цивьян. М. : Институт славяноведения РАН, 2018. pp. 49-67 (Материалы круглого стола ЦЛИ Balcanica).

BibTeX

@inbook{946ff6d9529740b1af3b8e1c94b03413,
title = "Выбор языка и переключение кодов в балканском полилоге (на примере билингвального сообщества Веля-Гораны, Черногория)",
abstract = "В статье описываются стратегии выбора языка и переключения кодов (ПК) в славянско-албанском билингвальном сообществе, которое проживает в селе Веля-Горана на юге Черногории. Предпринята попытка выяснить, как на наличие или отсутствие ПК влияют индивидуальные особенности коммуникантов (возраст, пол, происхождение, уровень языковой компетенции и др.) и какие конвенции и «правила», регламентирующие выбор языка и ПК, существуют в изучаемом сообществе. Материалом для исследования служат записи диалогов и полилогов с участием моно- и билингвальных говорящих, сделанные в ходе полевой работы в Веля-Горане в 2014–2015 годах.",
keywords = "выбор языка, переключение кодов, смешение кодов, (не)маркированный выбор, смешанные браки, славянско-албанский билингвизм, Черногория",
author = "Морозова, {Мария Сергеевна}",
year = "2018",
month = dec,
doi = "10.31168/2619-0842.2018.5",
language = "русский",
isbn = "978-5-7576-0425-1",
series = "Материалы круглого стола ЦЛИ Balcanica",
publisher = "Институт славяноведения РАН",
pages = "49--67",
editor = "Седакова, {И. А.} and Макарцев, {М. М.} and Цивьян, {Т. В.}",
booktitle = "Балканский полилог: коммуникация в культурно-сложных сообществах. Памяти Вячеслава Всеволодовича Иванова",
address = "Российская Федерация",

}

RIS

TY - CHAP

T1 - Выбор языка и переключение кодов в балканском полилоге (на примере билингвального сообщества Веля-Гораны, Черногория)

AU - Морозова, Мария Сергеевна

PY - 2018/12

Y1 - 2018/12

N2 - В статье описываются стратегии выбора языка и переключения кодов (ПК) в славянско-албанском билингвальном сообществе, которое проживает в селе Веля-Горана на юге Черногории. Предпринята попытка выяснить, как на наличие или отсутствие ПК влияют индивидуальные особенности коммуникантов (возраст, пол, происхождение, уровень языковой компетенции и др.) и какие конвенции и «правила», регламентирующие выбор языка и ПК, существуют в изучаемом сообществе. Материалом для исследования служат записи диалогов и полилогов с участием моно- и билингвальных говорящих, сделанные в ходе полевой работы в Веля-Горане в 2014–2015 годах.

AB - В статье описываются стратегии выбора языка и переключения кодов (ПК) в славянско-албанском билингвальном сообществе, которое проживает в селе Веля-Горана на юге Черногории. Предпринята попытка выяснить, как на наличие или отсутствие ПК влияют индивидуальные особенности коммуникантов (возраст, пол, происхождение, уровень языковой компетенции и др.) и какие конвенции и «правила», регламентирующие выбор языка и ПК, существуют в изучаемом сообществе. Материалом для исследования служат записи диалогов и полилогов с участием моно- и билингвальных говорящих, сделанные в ходе полевой работы в Веля-Горане в 2014–2015 годах.

KW - выбор языка

KW - переключение кодов

KW - смешение кодов

KW - (не)маркированный выбор

KW - смешанные браки

KW - славянско-албанский билингвизм

KW - Черногория

U2 - 10.31168/2619-0842.2018.5

DO - 10.31168/2619-0842.2018.5

M3 - статья в сборнике

SN - 978-5-7576-0425-1

T3 - Материалы круглого стола ЦЛИ Balcanica

SP - 49

EP - 67

BT - Балканский полилог: коммуникация в культурно-сложных сообществах. Памяти Вячеслава Всеволодовича Иванова

A2 - Седакова, И. А.

A2 - Макарцев, М. М.

A2 - Цивьян, Т. В.

PB - Институт славяноведения РАН

CY - М.

ER -

ID: 37650825