Актуальность исследования обусловлена тем, что в последние годы со всей очевидностью наметился новый путь в развитии отношений человека с информационными потоками. Мышление и механизмы восприятия смыслов особенно у представителей молодого поколения начинают заметно меняться. Большего внимания в связи с этим заслуживает общение индивида с художественным текстом, представленным в цифровом формате. Цель исследования – с учетом особенностей художественного гипертекста разработать модель обучения чтению такого типа текста, что позволит оптимизировать процесс обучения чтению художественного текста на иностранном языке. В качестве примера методической обработки автономного учебного гипертекста использован отрывок из рассказа Е. Гришковца «Шрам». В ходе исследования были сопоставлены такие понятия, как «художественный текст», «гипертекст», «электронный гипертекст», «учебный художественный текст». Дано определение учебного художественного гипертекста в аспекте обучения русскому языку как иностранному; выявлен лингводидактический потенциал гипертекста применительно к преподаванию РКИ, обоснован алгоритм работы с русскоязычным художественным гипертекстом в иностранной аудитории. Делается вывод, что методически обработанный художественный текст, представленный как гипертекст, позволяет оптимизировать процесс обучения иностранных студентов чтению литературных произведений на русском языке. Перспективы исследования видятся в том, чтобы на основе предлагаемой модели создать электронное пособие по обучению иностранных студентов чтению произведений русских писателей.