Перевод фразеологизмов требует учета культурных, семантических и стилистических особенностей. В работе рассматриваются основные трудности передачи итальянских фразеологизмов на русский язык, а также анализируются основные приемы их перевода, такие как эквивалентный перевод, калькирование, адаптация и описательный перевод.
Original languageRussian
StateAccepted/In press - 2025
EventXXVIII Открытая конференция студентов-филологов - Санкт-Петербург, Санкт-Петербург, Russian Federation
Duration: 14 Apr 202519 Apr 2025
Conference number: 28
https://conference-spbu.ru/conference/56/
https://conference-spbu.ru/conference/56/structure/
https://conference-spbu.ru/
https://conference-spbu.ru/conference/56

Conference

ConferenceXXVIII Открытая конференция студентов-филологов
Abbreviated titleОКСФ
Country/TerritoryRussian Federation
CityСанкт-Петербург
Period14/04/2519/04/25
Internet address

ID: 136166423