В статье проводится сопоставительный анализ статей Сент-Бева и Мериме, посвященных творчеству Гоголя и прежде всего его повестям в переводе Виардо. Сделав своим приоритетом разбор повести «Тарас Бульба», Сент-Бев сосредоточился на выявлении национальной самобытности русского народа и скрытых в прошлом причин военных конфликтов России и Польши. Мериме сфокусировался на поэтическом анализе произведений Гоголя, акцентируя художественные достоинства повестей. При всем различии поставленных задач оба отзыва способствовали популяризации русской литературы.
Original languageRussian
Title of host publicationСинергия языков и культур: междисциплинарные исследования
Subtitle of host publicationСборник статей
EditorsСветлана Юрьевна Рубцова
Place of PublicationСПб.
PublisherИздательство Санкт-Петербургского университета
Pages529-538
Number of pages9
Volume2
Edition2
ISBN (Print)978-5-288-061431
StatePublished - 20 Sep 2021

ID: 77229253